أمثلة
  • "Requiero clarificación antes de la reunión que solicita.
    "يطلب توضيحات قبل طلبك في إجتماع"
  • Requiero clarificación antes de la reunión que solicita."
    "يطلب توضيحات قبل طلبك في إجتماع"
  • El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
    والغرض هو التركيز على القضايا والمسائل المحددة التي لا تزال بحاجة إلى توضيح.
  • El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
    والغرض هو التركيز على التفاصيل والقضايا المحددة التي لا تزال بحاجة إلى توضيح.
  • Clarificación de las directrices que miden la producción no de mercado.
    • توضيح المبادئ التوجيهية الخاصة بقياس النواتج غير السوقية.
  • ¿Los que estén a favor de suspender el recuento hasta que hayamos recibido mayor clarificación?
    جميع المؤيدين لتأجيل إعادة الفرز حتى نستلم مزيد من التوضيح؟
  • Confío en que está clarificación nos permita regresar al estatus de chico/amigo/Chica/amiga
    أثق أن هذا التوضيح يسمح لنا بالعودة لحالة فتى/صديق/ فتاة/صديقة
  • La oradora agradecería una clarificación, especialmente en lo que atañe a la solicitud y selección de candidatos.
    وقالت إنها تود الحصول على توضيحات، لا سيما فيما يتعلق بطلبات المرشحين واختيارهم.
  • En términos generales, la Federación de Rusia cree que la labor de la Comisión sobre el tema contribuye significativamente a la clarificación del derecho.
    وبعبارة عامة، فإن الاتحاد الروسي يعتقد أن أعمال اللجنة بشأن الموضوع تقدِّم مساهمة هامة في توضيح القانون.
  • La clarificación debe referirse a si la Oficina de Igualdad de Oportunidades tiene algún grado de autonomía con respecto al Gobierno.
    وينبغي تقديم توضيحات بشأن ما إذا كان لمكتب تكافؤ الفرص درجة من الاستقلال الذاتي عن الحكومة.