الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Las prácticas tradicionales de alumbramiento
دال - ممارسات الولادة التقليدية
-
La acompañó durante el alumbramiento.
انها ساعدتها أثناء الولادة.
-
La acompañó durante el alumbramiento.
انها ساعدتها أثناء الولادة
-
Dice que es de alumbramiento pulico.
الــ ،... تكامل المواطنين لحركة الأراضي العامة
-
En siete meses, tendrán... ...un alumbramiento virgen.
...وبعدَ سبعِ أشهر ستكونُ بانتظارك ولادةٌ عذريّة
-
Las prácticas tradicionales de alumbramiento 75 - 76 19
هاء- الجرائم المرتكبة باسم الشرف أو العشق 77-81 19
-
Todo esto del alumbramiento está realmente jugando con mi psique.
امر الولادة هذا في الحقيقة يشكل عبء على نفسيتي
-
Lavanda, porque su madre decía que ayudaba al alumbramiento.
الخزامى لأن أمها قالت أن العطر يساعد في الولادة
-
Consultas prenatales; Alumbramientos en las dependencias de las redes primarias, secundarias y terciarias; Alumbramientos en las unidades de la red cuaternaria, cuando corresponda; Consultas después del alumbramiento; Planificación de la familia.
□ الولادة في وحدات الشبكات الأولى والثانية والثالثة؛
-
En forma paralela a la atención institucional del alumbramiento, el Programa de Readiestramiento y Calificación par Parteras Tradicionales tiene por objetivo incrementar el número de alumbramientos higiénicos en la comunidad, la disminución de alumbramientos peligrosos y su remisión.
وبالتوازي مع العناية التي توليها المؤسسات للولادة، فإن الهدف المتوخى من برامج إعادة التدريب والتأهيل الموجهة لأخصائيي أمراض النساء التقليديين هو زيادة التغطية لتوفير الظروف الصحية للولادات في المجتمعات المحلية، وتقليص حالات الولادة المحفوفة بالمخاطر.