الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
No le puede interesar.
لماذا كل هذا الاصرار , ما الفائدة من ذلك ؟
-
Pero aunque le interesara,
وحتى لو فعلت
-
"A quien pueda interesar,"
"،إلى من يهمه الأمر"
-
Confundes "preocupar" con "interesar".
كنت الخلط بين القلق والهم.
-
¿A quien pueda interesar?
لمـن يهمه الأمر ؟
-
Este te interesará.
إنك ستهتم بهذا الأمر
-
No creí que me interesara
لـم أعـرف بـأن بـإمكـانـي أن أعـارض
-
¿Era trabajo que le interesara?
وهل نجح العمل الذي كنت مهتماً به ؟
-
- Creo que sí te interesará.
أظنّ بأنّكَ قد تهتمّ
-
¿Es algo que podría interesaros?
فى علاقات عمل متداخله بين الوكالات