الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Propiamente dichas.
حسناً عاقب نفسك
-
- Jeffrey no terminó propiamente.
لم ينهي (جيفري) الدراسة بالضبط- ...لقد أنهيت دراستي الجامعيّة-
-
Oficina del Fiscal propiamente dicha
مكتب نائب المدعي العام
-
Está bien, no estoy propiamente... Está bien.
...حسنا",انا لست بالضبط
-
Dije propiamente. Significa cena y el espectáculo.
.لقد قلت بطريقة صحيحة .يعني العشاء و العرض
-
Por último, la tercera parte aborda la Convención propiamente dicha.
وأخيرا، يتطرق الجزء الثالث إلى الاتفاقية نفسها.
-
Nunca vi, propiamente, que esto sea mi culpa.
أنا لم أرها بطريقة مناسبة، ذلك لم يكن خطأي
-
Vámonos. Bueno, no lo estamos acosando propiamente a él.
ليس وكأننا نطارده حقاً
-
Porque lo será. - ¿Has estado alguna vez propiamente solo?
لأنه سيكون كذلك هل سبق وكنت وحيدا تماما؟ - بالطبع - أنا أعني تماما. بمفردك
-
No es propiamente un afrodisíaco para las nenas.
ماذا لو تفقدو المنزل خلسة؟