الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
- Golpearlo hasta la inconsciencia. - Bien, Maura.
هزيمته بلا معنى حسناً يا مورا
-
Has hecho exactamente lo que te pedí, así que solo será inconsciencia para ti. ¿Inconsciencia?
.انّه مجرد اغماء بالنسبة لك - اغماء؟ -
-
En dosis equivocadas... ...causan mareos, alucinaciones e inconsciencia.
,لكنها بالجرعات الخطأ تسبب الدوار والهلوسة وفقدان الوعي
-
Honestamente, lo que hago te aburriría hasta la inconsciencia.
بصراحه، ما أفعله سوف يشعرك ...بالملل بشكل غير معقول
-
Va y viene de la inconsciencia desde que la internaron.
وهي غائبة عن الوعي . منذ ان ادخلوها
-
La mujer grita hasta quedar inconsciente, pero no hay inconsciencia en el infierno.
والمرأة تصرخ من أجل أن تفقد وعيها !ولكن لا يوجد أن تفقد وعيها في الجحيم
-
la inconsciencia llega entre dos y cuatro minutos, y la muerte en 10, resultando en muerte por asfixia."
.يحدث فقدان للوعي خلال دقيقتين إلي أربع دقائق .والموت خلال عشر دقائق .مما يؤدي للوفاة خنقاً
-
Se supone que estas acciones despertar a la gente a de su deslizamiento gradual en la inconsciencia.
هذه الإجراءات يفترض أن توقظ الناس من انزلاقهم التدريجي إلى فقدان الوعي
-
En cambio, es imposible concebir el diálogo en la inconsciencia o en un estado de falta de conciencia de sí mismo.
وعلى العكس، يستحيل تصور إجراء أي حوار في عالم اللاوعي أو حالة من عدم الوعي بالذات.
-
"El ejercito Bolchevique está formado por campesinos que pelean con inconsciencia bárbara. " y trabajadores entrenados por el fanático misticismo del Comunismo
يتألف الجيش البلشفى من فلاحين يقاتلون بحاله من اللاوعى البربرى وعمال دربهم المتعصبون للشيوعيه