أمثلة
  • - Golpearlo hasta la inconsciencia. - Bien, Maura.
    هزيمته بلا معنى حسناً يا مورا
  • Has hecho exactamente lo que te pedí, así que solo será inconsciencia para ti. ¿Inconsciencia?
    .انّه مجرد اغماء بالنسبة لك - اغماء؟ -
  • En dosis equivocadas... ...causan mareos, alucinaciones e inconsciencia.
    ,لكنها بالجرعات الخطأ تسبب الدوار والهلوسة وفقدان الوعي
  • Honestamente, lo que hago te aburriría hasta la inconsciencia.
    بصراحه، ما أفعله سوف يشعرك ...بالملل بشكل غير معقول
  • Va y viene de la inconsciencia desde que la internaron.
    وهي غائبة عن الوعي . منذ ان ادخلوها
  • La mujer grita hasta quedar inconsciente, pero no hay inconsciencia en el infierno.
    والمرأة تصرخ من أجل أن تفقد وعيها !ولكن لا يوجد أن تفقد وعيها في الجحيم
  • la inconsciencia llega entre dos y cuatro minutos, y la muerte en 10, resultando en muerte por asfixia."
    .يحدث فقدان للوعي خلال دقيقتين إلي أربع دقائق .والموت خلال عشر دقائق .مما يؤدي للوفاة خنقاً
  • Se supone que estas acciones despertar a la gente a de su deslizamiento gradual en la inconsciencia.
    هذه الإجراءات يفترض أن توقظ الناس من انزلاقهم التدريجي إلى فقدان الوعي
  • En cambio, es imposible concebir el diálogo en la inconsciencia o en un estado de falta de conciencia de sí mismo.
    وعلى العكس، يستحيل تصور إجراء أي حوار في عالم اللاوعي أو حالة من عدم الوعي بالذات.
  • "El ejercito Bolchevique está formado por campesinos que pelean con inconsciencia bárbara. " y trabajadores entrenados por el fanático misticismo del Comunismo
    يتألف الجيش البلشفى من فلاحين يقاتلون بحاله من اللاوعى البربرى وعمال دربهم المتعصبون للشيوعيه