An investigation into the circumstances of the incident is under way.
ويجري التحقيق في ملابساتالحادث.
EUFOR is currently investigating to determine the circumstances in which the incident took place.
وتجري قوة الاتحاد الأوروبي حاليا تحقيقا لتحديد ملابساتالحادث.
This march will commence at noon.
و سوف تشرح ملابسات (حادثة إعتقال (إنجيل تيزو
The circumstances of that incident have yet to be established.
ولم تتحدد بعد ملابسات هذا الحادث.
Yes, this blackout is a fortunate coincidence.
و شرح السيد دوناغي ملابسات ظروف الحادث
The Government of Iraq responded to the questions of the previous Special Rapporteur on this matter, but its response, which was sent on the basis of inquiries by the Special Rapporteur on summary or arbitrary executions, was ignored.
لقد أرسلت حكومة العراق ردا تفصيليا بتاريخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 1999 تضمَّن كافة ملابساتالحادث ونتائج التحقيق.
With the consent of both sides, UNOMIG is currently carrying out its own independent fact-finding efforts to clarify the circumstances of the incident.
وبموافقة كل من الطرفين، تقوم البعثة في الوقت الحالي بمجهودها الخاص المستقل في تقصي الحقائق لاستيضاح ملابساتالحادث.
His delegation refused to be drawn into a political discussion, but wished to clarify the circumstances under which the unfortunate incident had occurred at Qana.
وقال إن وفده يرفض الانسياق إلى مناقشة سياسية رغم أنه يود توضيح ملابساتالحادث المؤسف الذي وقع في قانا.