لا توجد نتائج مطابقة لـ "حالة حركة المرور"

ترجم إنجليزي عربي حالة حركة المرور

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The Administration was in constant touch with the local authorities concerning the traffic situation.
    والإدارة على اتصال مستمر بالسلطات المحلية بشأن حالة حركة المرور.
  • (c) Encourages each Member State to assess its own road traffic safety problem and situation.
    (ج) تشجع كل دولة عضو على تقييم مشكلة وحالة سلامة حركة المرور على الطرق لديها.
  • - Skills development and training for the senior Iraqi personnel who will be required for the implementation and management of the above-mentioned projects.
    • شبكات النقل: ثلاثون مشروعا للنقل ترمي إلى تخفيف حدة الازدحام الحالي في حركة المرور وتوفير إمكانيات التوسع مستقبلا.
  • The three and a half months since then represent a very short time, and I do not have concrete figures yet about the improvement of the traffic safety situation.
    والثلاثة أشهر ونصف الشهر التي مرت منذ ذلك الحين تمثل فترة زمنية قصيرة جدا، وليست لدي أرقام محددة بعد عن تحسن حالة سلامة حركة المرور.
  • The authorities have acknowledged that the current flow of traffic and the logistics of the compound are inadequate.
    وأقرت السلطات بأن لوجستيات المجمَّع غير كافية لاستيعاب حركة المرور الحالية.
  • Appropriate legislation and effective enforcement of drunk-driving laws have been shown to be effective in reducing the likelihood of road traffic fatalities and disability.
    وثبت أن سن التشريعات الملائمة والإنفاذ الفعلي للقوانين المعاقبة على القيادة في حالة السكر فعالان في الحد من احتمالات الوفيات وحالات العجز الناتجة عن حركة المرور على الطرق.
  • The coordinator of the symposium was E. Fasan of IISL and presentations were made by K.-U. Schrogl on “Prospects for space traffic management”, A. Kerrest de Rozavel on “Space traffic management: comparative legal aspects”, J. Monserrat Filho on “Space traffic management: comparative institutional aspects”, L. Perek on “Early concepts for space traffic”, A. Salin on “Existing elements of traffic management in the field of telecommunications” and W. Ailor on “Space traffic control: data access defines the future”.
    شروغل حول "آفاق ادارة حركة المرور الفضائية"، و أ. كيريست دي روزافيل حول "ادارة حركة المرور الفضائية: مقارنة الجوانب القانونية"، و ج. مونسيرات فيلهو حول "ادارة حركة المرور الفضائية: مقارنة الجوانب المؤسسية"، و ل. بيريك حول "بواكر مفاهيم لحركة المرور الفضائية"، و أ. سالين حول "العناصر الحالية لادارة حركة المرور في ميدان الاتصالات"، و و.
  • Schrogl on “Prospects for space traffic management”, A. Kerrest de Rozavel on “Space traffic management: comparative legal aspects”, J. Monserrat Filho on “Space traffic management: comparative institutional aspects”, L. Perek on “Early concepts for space traffic”, A. Salin on “Existing elements of traffic management in the field of telecommunications” and W. Ailor on “Space traffic control: data access defines the future”.
    مونسيرات فيليو حول "ادارة حركة المرور الفضائية: مقارنة الجوانب المؤسسية"، و ل. بيريك حول "بواكر مفاهيم لحركة المرور الفضائية"، و أ. سالين حول "العناصر الحالية لادارة حركة المرور في ميدان الاتصالات"، و و. آيلور حول "ضبط حركة المرور الفضائية: تيسر الوصول إلى البيانات هو الذي يحدد معالم المستقبل".
  • (a) That law has been in force for more than a decade. It is binding on all State institutions, particularly in the preparation, registration and issuance of official documentation such as court documents, civil registration certificates, travel and residence papers, trading permits and all documents issued by central government and its branches;
    (أ) يُطبَّق القانون فعلاً منذ ما يزيد على عقد من الزمن، ويسري على جميع مؤسسات الدولة ولا سيما فيما يخص وضع المستندات الإدارية، من قبيل مستندات العدالة والحالة المدنية ووثائق حركة المرور والإقامة والتجارة فضلاً عن جميع المستندات الصادرة عن الإدارة وتفرعاتها، وتسجيل هذه المستندات وإصدارها؛
  • Spain announced at the meeting of the IMO Council, on 25 November 2002, that it intended to distance the transit of ships carrying dangerous goods from the current Finisterre traffic separation scheme and other sea lanes and would soon present a proposal to IMO on the issue.
    وأعلنت إسبانيا في اجتماع لمجلس المنظمة البحرية الدولية معقود في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 أنها تعتزم أن تبعد المرور العابر للسفن التي تحمل بضائع خطرة عن خطة تقسيم حركة المرور الحالية في فينيستري والممرات البحرية الأخرى، وستقدم قريبا اقتراحا إلى المنظمة بشأن هذه المسألة.