لا توجد نتائج مطابقة لـ "تَفْتِيش السُّفُن وَالطَّائِرَات"

ترجم إنجليزي عربي تَفْتِيش السُّفُن وَالطَّائِرَات

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Inspection of goods and interception of ships and aircraft
    تفتيش السلع واعتراض السفن والطائرات
  • Does your law enforcement cooperate with the INTERPOL system of tracking in firearms and explosives?
    (ج) التفتيش الدقيق للطائرات والسفن؛
  • Under this legislation, authority to search vessels, aircraft and cargo does not need to be based upon any reasonable grounds to believe that the aircraft or vessel is transporting prohibited goods.
    وطبقا لهذا التشريع، لا يلزم أن ترتكز سلطة تفتيش السفن والطائرات والشحنات على مبرر معقول للاعتقاد بأن الطائرة أو السفينة تنقل بضائع محظورة.
  • Under this legislation, authority to search vessels, aircraft and cargo does not need to be based upon any reasonable grounds to believe that the aircraft or vessel is transporting prohibited goods.
    وفي إطار هذا التشريع، لا يلزم أن تقوم سلطة تفتيش السفن والطائرات والشحنات على مبررات معقولة للاعتقاد بأن الطائرة أو السفينة تنقل بضائع محظورة.
  • The sea and air blockade pursued by the United States against the DPRK through “inspection of vessels and aircraft” is a violation of paragraph 15, article II, of the Armistice Agreement, which stipulates “not to engage in blockade of any kind of Korea”.
    وإن الحصار البحري والجوي الذي تفرضه الولايات المتحدة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عن طريق “تفتيش السفن والطائرات” هو انتهاك للفقرة 15 من المادة الثانية لاتفاق الهدنة التي تنص على “عدم الشروع في فرض حصار من أي نوع على كوريا”.
  • HM Customs & Excise have the power to demand evidence of the destination of goods subject to the arms embargo, and if illegal activity is suspected, ships, aircraft and vehicles can be searched, using reasonable force if necessary.
    ولإدارة الجمارك والمكوس الملكية سلطة طلب الحصول على ما يثبت وجهة أي بضائع خاضعة للحظر على الأسلحة، وفي حالة الاشتباه في نشاط غير مشروع فإن بإمكانها تفتيش السفن والطائرات والمركبات مع استخدام قدر معقول من القوة عند الضرورة.
  • The CWA creates offences of wilful obstruction or attempted wilful obstruction of a person entering or searching vehicles, vessels, aircraft and hovercraft.
    وينشئ قانون الأسلحة الكيميائية جرائم في حالات العرقلة العمدية أو محاولة العرقلة العمدية لدخول أو تفتيش السيارات والسفن والطائرات والحوامات.
  • Checks of some categories, e.g. ship or airline crews and passengers of tourist cruises are performed according to a special, simplified set of regulations.
    تجرى بعض أنواع التفتيش، مثلا تفتيش ملاحي السفن أو الطائرات وركاب رحلات المتعة السياحية، وفقا لنظم خاصة ومبسطة.
  • Trainings organized by the USA in last years were connected among others with: methods of searching ships and airplanes, smuggling of dual use materials, methods of conducting investigation in cases of illegal trade of materials use in production of WMD, protection of sea ports from terrorist attacks, fighting international terrorism, human rights in combating terrorism, financing of terrorism, international co-operation in fight with terrorism, security of civil aviation.
    وتتعلق التدريبات التي نظمتها الولايات المتحدة في السنين الأخيرة، ضمن أشياء أخرى، بما يلي: أساليب تفتيش السفن والطائرات، وتهريب المواد المزدوجة الاستخدام، وطرق إجراء التحقيق في حالات الاتجار غير المشروع في مواد تستخدم في إنتاج أسلحة الدمار الشامل، وحماية الموانئ البحرية من الهجمات الإرهابية، ومكافحة الإرهاب الدولي، وحقوق الإنسان في مجال مكافحة الإرهاب، وتمويل الإرهاب، والتعاون الدولي في الحرب ضد الإرهاب، وأمن الطيران المدني.
  • Customs and Border Protection Officers are empowered to search vessels and aircraft and to inspect cargo within the Australian jurisdiction.
    وموظّفو الجمارك وحماية الحدود مخولون سلطة فحص السفن والطائرات وتفتيش الشحنات داخل حدود الولاية الأسترالية.