الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Within the context of this constitutional framework and the refounding of the Bolivian State, domestic provisions are being formulated to guarantee the rights incorporated in the Constitution.
وفي هذا الإطار الدستوري الهادف إلى إعادة تأسيس الدولة البوليفية، تجري صياغة قواعد داخلية تكفل الحقوق المنصوص عليها في الدستور.
-
So how should a “refounding” ( Neubegründung) of Europe – ascalled for by German Chancellor Angela Merkel in her firstparliamentary statement on European policy – beaccomplished?
كيف إذاً يصبح في الإمكان تحقيق غاية "إعادة تأسيس" أوروبا ـكما نادت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركيل في أول خطاب برلماني لهابشأن السياسة الأوروبية؟
-
Accordingly, since the refoundation of Bolivia, issues concerning indigenous and aboriginal farming peoples have no longer been viewed as indigenous issues; rather, they are part and parcel of the entire structure of the multi-ethnic State.
وعلى هذا الأساس، ومنذ إعادة تشكيل بوليفيا، لم يعد يُنظر إلى قضايا الشعوب الأصلية والزراعية باعتبارها قضايا شعوب أصلية، بل باعتبارها جزءاً من الهيكل العام للدولة المتعددة القوميات.
-
Sierra Leone and Guinea-Bissau are now gradually building a newly refound peace, and their situation deserves more than ever to benefit from the support of the international community, in particular, that of the new Peacebuilding Commission, in their efforts to build stable nations with a focus on national rebuilding.
وتبني سيراليون وغينيا - بيساو الآن تدريجيا السلام بعد أن تم التوصل إليه مؤخرا وتستحق حالتاهما أكثر من أي وقت مضى الاستفادة من دعم المجتمع الدولي، وخاصة، لجنة بناء السلام الجديدة، في جهودهما الرامية إلى بناء دولتين مستقرتين مع التركيز على التعمير الوطني.
مرادفات