الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
On enhancing knowledge sharing, organizations noted that:
وعن تعزيز تقاسم المعرفة، لاحظت المنظمات:
-
Not to share their notes with you.
ألاّ يشاركوك ما دوّنوه
-
Will you share your notes with me?
هل ستشارك بملاحظاتك معى؟
-
Will you share your notes with me?
شكرا بن هل ستشارك بملاحظاتك معى؟
-
On the context of enhancing knowledge sharing, Parties noted that:
وعن سياق تعزيز تقاسم المعرفة، لاحظت الأطراف:
-
Do you wanna go share those notes with Mariane?
الا تريد ان تشارك هذا الملاحظات مع ماريان؟
-
Do you wanna go share those notes with Mariane?
هل تريد ان تشارك هذه الملاحظات مع ماريان ؟
-
Beggars can't be choosers. They were the only ones to answer the ride-share note. Oh, God.
البيجر" لا يمكنه الأختيار، وإنهما الوحيدان اللذان استجابا للإعلان
-
Several delegations acknowledged the importance of responsibility-sharing, noting that the burden of refugees was increasing as the level of UNHCR's assistance decreased.
وأقر عدة وفود بأهمية تقاسم المسؤولية، ملاحظة أن عبء اللاجئين في تزايد بينما ينخفض مستوى المساعدة المقدمة من المفوضية.
-
On the context of a shared vision, Parties noted that:
عن سياق الرؤية المشتركة لاحظت الأطراف: