أمثلة
  • It's an artificial environment. Can you actually die in there?
    انها بيئة صناعية هل يمكنكم حقا ان تموتوا هناك ؟
  • It is an artificial environment, which requires massive amounts--
    لا يمكنك النجاح في الامتحان بالموهبة فقط، حسنا؟ ،إنها بيئة متكلفة
  • Heightened levels of domestic violence are frequent where refugees have lived for extended periods in the artificial environment of a refugee camp or reception facility, or while waiting for the decision on their asylum application.
    وتتواتر المستويات المتزايدة للعنف العائلي عندما يعيش اللاجئون مددا طويلة في البيئة المصطنعة لمخيمات اللاجئين أو مرافق الاستقبال، أو أثناء انتظارهم اتخاذ قرار بشأن طلبات لجوئهم.
  • Prevention, reduction and control of pollution of the marine environment from artificial islands, installations and structures.
    منع تلوث البيئة البحرية الناجم عن الجزر الاصطناعية وخفضه ومكافحته.
  • UNCLOS also requires coastal States to develop, implement and enforce international rules and standards for the prevention, reduction and control pollution of the marine environment from artificial islands, installations and structures.114
    وكذلك تتطلب الاتفاقية من الدول الساحلية وضع وإنفاذ قواعد ومعايير دولية لمنع تلوث البيئة البحرية من جراء الجزر الاصطناعية والمنشآت والتركيبات، وخفضه والسيطرة عليه(114).
  • CONAE is developing various educational projects aimed at disseminating basic knowledge of the Earth, its space environment and artificial satellites, and familiarizing students and teachers at different educational levels with the manipulation of satellite images to allow them access to the current activities being conducted under the National Space Plan.
    تقوم كوناي بوضع مشاريع تعليمية مختلفة تهدف الى تعميم المعارف الأساسية بالأرض وبيئتها الفضائية وسواتلها الاصطناعية، وتدريب الطلبة والمدرسين في مختلف مستويات التعليم على معالجة الصور الساتلية لتمكينهم من الاستفادة من الأنشطة المضطلع بها في الوقت الراهن في اطار خطة الفضاء الوطنية.
  • Coastal States are required in articles 208 and 210 of UNCLOS to adopt and enforce national laws and regulations to prevent, reduce and control pollution of the marine environment from artificial islands, installations and structures under their jurisdiction pursuant to articles 60 and 80.
    تقتضي المادتان 208 و210 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار من الدول اعتماد وإنفاذ قوانين ونظم وطنية لمنع تلوث البيئة البحرية الناجم عما يخضع لولايتها من جزر اصطناعية ومنشآت وتركيبات وخفضه ومكافحته عملا بالمادتين 60 و80.