الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
A. Anti-dumping measures
ألف - إجراءات مكافحة الإغراق
-
Major users of Anti-Dumping Measures
البلدان المستخدمة الرئيسية لتدابير مكافحة الإغراق
-
Parties Affected by Anti-Dumping Measures
الأطراف المتأثرة بتدابير مكافحة الإغراق
-
Anti-dumping measures have proliferated over the years.
وقد انتشرت تدابير مكافحة الإغراق على مدى السنوات.
-
Definitive Anti-Dumping Duty Measures in Force***
التدابير النهائية السارية لرسوم مكافحة الإغراق***
-
Prior to the Uruguay Round, the primary users of anti-dumping measures were developed countries.
وقبل جولة أوروغواي، كانت البلدان المتقدمة هي المستخدمة الأولى لتدابير مكافحة الإغراق.
-
Anti-dumping measures are the most prominent type of restriction applied against Russian exporters.
وتدابير مكافحة الإغراق هي أبرز أشكال القيود المطبقة على المصدرين الروس.
-
There are 65 registered anti-dumping measures involving Russian export products.
فهناك 65 تدبيراً من تدابير مكافحة الإغراق المسجلة التي تشمل منتجات تصدير روسية.
-
The largest victim has been Russian steel exports (85 per cent of all anti-dumping measures).
وكانت أكبر ضحية لهذه التدابير صادرات روسيا من الفولاذ (التي طالها 85 في المائة من جميع تدابير مكافحة الإغراق).
-
Subsidies and lax implementation of anti-dumping measures are obstacles to the achievement of that goal.
ومن العوائق التي تعترض تحقيق هذا الهدف أشكال الدعم والتراخي في تطبيق تدابير مكافحة الإغراق.