-
Beginning in 2006, new procedures to enhance internal controls over bid openings were implemented.
وقد نفذت ابتداء من عام 2006 إجراءات جديدة لتعزيز الرقابة الداخلية على فتح العطاءات.
-
Studies have been announced on Standardized “global shares”, the legal framework regarding “delocalized” transactions and worldwide take-over bids.
أُعلن عن دراسات بشأن ”الأسهم العالمية“ الموحدة، والإطار القانوني للمعاملات المتحررة من الطابع المحلي وعروض الشراء العلنية في أنحاء العالم.
-
Bid's already over $20 million.
لقد حصل مسبقاً على 20مليون
-
The company participated in take-over bids and became the contract-winning company for the construction of public works for provincial governments in Argentina.
وشاركت الشركة في عروض شراء وفازت بعقود أشغال تجهيزات عامة لفائدة حكومات إقليمية في الأرجنتين.
-
She and Melanie are having a bidding war over you.
(هي و(ميلاني .سيحصلوا على حرب مزايدة من أجلك
-
In our own time, air travel has become much cheaper, butairlines lose money; telephoning is no longer unaffordable, but thetelecommunications companies lost fortunes by over-bidding formobile telephony rights.
في عصرنا الحالي، أصبح السفر جواً أرخص كثيراً، ولكن شركاتالطيران تتعرض للخسارة؛ وأصبح الهاتف في متناول كل إنسان، إلا أنشركات الاتصالات خسرت ثروات طائلة بسبب مبالغتها في المزايدة على حقوقالهاتف الجوال.
-
Exactly, but luckily the situation will be over once your bid goes through.
بالضبط ، ولكن من حسن الحظ أن الموقف سينتهي حالما يعمل مزادك أنا ممتنة الآن
-
In addition, new procurement procedures require the international posting on the United Nations Global Marketplace of all bids over $30,000.
وعلاوة على ذلك، تتطلب إجراءات المشتريات الجديدة أن تنشر على الصعيد الدولي جميع العروض التي تزيد قيمتها على 000 30 دولار على ”السوق العالمي للأمم المتحدة“.
-
We got into a little bidding war over one of Andy Warhol's wigs.
دخلنا في حرب مزايدة علي احد باروكات اندي وارهول فنان امريكي معاصر
-
This isn't eBay, sir. We don't get into bidding wars over sperm.
هذا ليس موقع البيع الإليكتروني يا سيدي ونحن لا نقوم بالمزايدة على ثمن المنى