الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Loss of nationality and denationalizationألف - فقدان الجنسية والتجريد من الجنسية
-
Loss of nationality, denationalization and expulsionفقدان الجنسية والتجريد من الجنسية والطرد
-
(c) Loss of nationality, denationalization and expulsion(ج) فقدان الجنسية والتجريد من الجنسية والطرد
-
Loss of nationality, denationalization and expulsionثالثا - فقدان الجنسية والتجريد من الجنسية والطرد
-
“A final limitation is that denationalization cannot violate treaty obligations which the denationalizing state has accepted.(1893) ''يتمثل أحد القيود الأخيرة في أن التجريد من الجنسية لا يجوز أن يتم في انتهاك للالتزامات الناشئة عن المعاهدات والتي قبلتها الدولة القائمة بالتجريد من الجنسية.
-
(c) Loss of nationality, denationalization and expulsion 198 - 206 307(ب) الأتعاب 358 301
-
Denationalization may take any of the following forms:ويمكن أن يتخذ التجريد من الجنسية أحد الأشكال التالية:
-
Neither loss of nationality nor denationalization should lead to statelessness.وينبغي ألا يؤدي فقدان الجنسية أو التجريد منها إلى حالة انعدام الجنسية.
-
Expulsion in cases of loss of nationality or denationalizationباء - الطرد في حالة فقدان الجنسية أو التجريد منها
-
(c) Loss of nationality, denationalization and expulsion 32 - 39 9(ج) فقدان الجنسية والتجريد من الجنسية والطرد 32-39 7