الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
And this collection needs to be perfect.
و هذه المجموعة لابد إن تكون مثالية
-
Keep collecting, we need enough for breakfast.
استمري في الجمع نحتاج ما يكفي لطعام الفطور
-
The world needs collective multilateralism.
والعالم بحاجة إلى التعددية الجماعية.
-
The time has come to place our collective needs before narrow national interests.
ولقد حان الوقت لكي نضع احتياجاتنا الجماعية قبل المصالح الوطنية الضيقة.
-
What we collectively need now is sufficient political will to adopt and implement them.
وما يلزمنا الآن بصفة جماعية هو الإرادة السياسية الكافية لاعتمادها وتنفيذها.
-
Every member must subordinate... ...his own interests for the collective needs of the industry.
كل عضو يجب ان يدعم ... لمصالحه الخاصه من اجل جمع الكثير فى هذه الصناعه
-
In its current state, the global economy is unfit to servetoday’s collective needs, let alone tomorrow’s.
في وضعه الحالي، أصبح الاقتصاد العالمي غير لائق لخدمةالاحتياجات الجماعية اليوم، ناهيك عن الغد.
-
You're free to make your drops, collect what need collecting... won't nobody bother you.
....أنتم أحرار للقيام بتجارتكم
-
Both individual and collective rights needed to be considered.
ومن الضروري النظر في الحقوق الفردية والجماعية على حد سواء.
-
Collectively, we need to restrain our avaricious and extravagant living.
ونحن، جماعيا، بحاجة إلى ضبط نمط عيشنا المتسم بالطمع والتبذير.