أمثلة
  • In 2001, the overall reproduction rate among Bahraini women was 1.5 per woman.
    ويوضح الجدول 1 إجمالي السكان غير البحرينيين حسب النوع، ومجموعات الجنسية ومدة الإقامة بالسنوات - في 2001.
  • The gross reproduction rate (daughters per woman) rose slightly, from 0.78 in 2001 to 1.63 in 2002.
    وزاد معدل الإنجاب الخام (عدد الإناث لكل امرأة) بنسبة طفيفة، حيث كان - 0.78 في سنة 2001، و1.63 في سنة 2002.
  • Seabirds with low reproductive rates are sensitive to additional sources of mortality (A/60/63/Add.1, para.
    فالطيور البحرية ذات معدلات الإنجاب المتدنية تتأثر جدا بوجود مصادر إضافية للوفاة (A/60/63/Add.1، الفقرة 138).
  • For each country, fertility is set to the level necessary to ensure a net reproduction rate of 1 starting in 2010-2015.
    يحدد معدل الخصوبة لكل بلد عند المستوى اللازم لكفالة تحقيق معدل إنجاب صافي قدره 1 بدءاً من الفترة 2010-2015.
  • Some of the biological features of the Antarctic marine resources, such as the low reproductive rate of seals and whales, make them extremely vulnerable to over-exploitation.
    وقد باتت بعض السمات البيولوجية للموارد البحرية في انتاركتيكا عرضة للتضرر بشدة من الإفراط في استغلالها، مثل انخفاض معدل التناسل لدى الفقمة والحيتان.
  • Research is also needed to determine the optimum sustainable yield of fisheries that are still viable and the best fishing regulations to maximize sustainable harvest and reproduction rates.
    ويلزم أيضاً إجراء البحوث لتحديد أفضل حصيلة مستدامة لمصائد الأسماك التي لا تزال قادرة على الاستمرار، وأفضل القواعد المنظمة لصيد الأسماك، بغرض زيادة حصيلة الصيد ومعدلات التكاثر المستدامة إلى أقصى حد.
  • More specifically, the birth rate reflects the overall reproduction rate of the population at a given time, providing an idea of the average number of children born to a woman over her entire lifetime, disaggregated by maternal age.
    ويمثل المعدل الإجمالي للإنجاب، الذي يعكس متوسط عدد الأطفال الذين تنجبهم المرأة خلال حياتها ومعدل المواليد، مؤشرا أدق للحالة.
  • Fertility varies over the rest of the projection period in such a way as to ensure that the net reproduction rate always remains equal to unity, thus ensuring the replacement of the population over the long run.
    ويختلف معدل الخصوبة على مدار المدة المتبقية من الفترة المشمولة بالإسقاطات بحيث يُضمن أن يبقى معدل الإنجاب الصافي مساوياً للوحدة بما يكفل إحلال السكان على المدى الطويل.
  • The national birth rate is regarded as deficient because, for some time now, the population has been unable to reproduce itself: the net reproduction rate in 1997-1998 was 0.578, whereas this indicator should be no less than 1.
    فقد بلغ معدل التناسل الصافي 0.578 في الفترة 1997-1998، في حين أن هذا المؤشر لا ينبغي أن يقل عن واحد.
  • In addition, effects were observed in earthworm reproduction rate (NOEC 59 mg/kg dw; Aufderheide et al., 2003), but no effects were observed in plants at the highest levels tested (5000 mg/kg dw; Porch et al., 2002).
    ولوحظت إلى جانب ذلك تأثيرات في معدل تناسل الديدان (تركيز مؤثر غير ملاحظ NOEC)) 59 ميلغم/كلغم يوم وزن؛ أوفديرهايد وآخرون)، دون أن تلاحظ أية تأثيرات في نباتات على أعلى المستويات أخضعت للإختبار (5000 ملغم/كيلغم يوم جسم؛ بورش وآخرون، 2002).