-
The Well Woman Clinic is run by the Practice Nurse and a female General Practitioner.
وتدير عيادة المرأة السليمة ممرضة ممارسة وطبيبة ممارسة عامة.
-
I mean, how many practical nurses can say that? Not many.
أَعْني، كم من عملي الممرضات هَلّ بالإمكان أَنْ يَقُولُ ذلك؟ لَيسَ العديد مِنْ.
-
Forty-one Licensed Practical Nurses graduated in 2002, 13 in 2003 and 25 in 2004.
وتخرجت إحدى وأربعون ممرضة مساعدة مجازة في عام 2002، و 13 في عام 2003 و 25 في عام 2004.
-
The Well Woman Clinic is run by the Practice Nurse and a female General Practitioner.
وتقوم ممرضة العيادة وممارسة عامة أنثى بإدارة عيادة The Well Woman.
-
That you practically nursed race prejudice at your mother's breast... ...so I'll let that go.
وانت جلبت اخيك ليلعب ولكني ساتغاضى عن هذا
-
The Aboriginal Practical Nurse Certificate program (Bow Valley College) provides an opportunity for students to acquire the knowledge, skills and values required as a Practical Nurse in the context of Aboriginal culture, values, spirituality and traditional methods of healing.
• ويتيح برنامج ”ممرضة عملية للشعوب الأصلية“ (كلية باو فالي“ الفرصة للطالبات لاكتساب المعرفة، والمهارات والقيم اللازمة كممرضة عملية في سياق ثقافة الشعوب الأصلية، وقيمها، وجوانبها الروحية وطرقها التقليدية للمداواة.
-
Satellite Licensed Practical Nurse programs are offered jointly by the Assiniboine Community College and several Métis organizations and First Nations.
• هناك برامج عن بُعد للممرضات المساعدات مجازات يشترك في تقديمها كلية اسينيبوان المحلية (Assiniboine Community College) وعدة منظمات للملونين الأمم الأولى.
-
A recent initiative is the appointment on a trial basis of a Practice Nurse who is working on West Falkland one-day each week.
ومن المبادرات الحديثة، تم تعيين ممرض ممارس يعمل في فوكلاند الغربية يوما واحدا في الأسبوع، على أساس تجريبي.
-
Many male employees of county councils are highly paid doctors and their pay is compared to the low wages of practical nurses, who are nearly exclusively women.
فالكثير من الموظفين الذين تعينهم مجالس المقاطعات هم أطباء يتقاضون أجوراً عالية تتم مقارنتها بالأجور المتدنية التي يتقاضاها العاملون في مجال التمريض الذي يقتصر تقريباً على النساء.
-
In the 2001-02 Budget, further funding was provided to improve access to medical services for patients in rural areas by providing support for general practices to employ practice nurses.
وفي ميزانية الفترة 2001-2002، تم تقديم تمويل إضافي لتحسين حصول المرضى في المناطق الريفية على الخدمات الطبية من خلال دعم الممارسات العامة لتوظيف ممرضات ممارسات.