الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
(a) Addressing NCDs (cardiovascular diseases, cancers, diabetes and chronic respiratory diseases) and injuries (caused by traffic crashes, burns, falls, drowning or violence) is central to global, regional and national socio-economic development efforts and national and human security;
(أ) معالجة الأمراض غير السارية (أمراض القلب والأوعية الدموية والسرطان والسكري وأمراض الجهاز التنفسي المزمنة) والإصابات (الناجمة عن حوادث المرور أو الحروق أو السقوط أو الغرق أو العنف) جوهرية لجهود التنمية الاجتماعية - الاقتصادية العالمية والإقليمية والوطنية والأمن الوطني والبشري؛
-
The incidence of NCDs, such as cardiovascular diseases, diabetes, hypertension and cancers, is rising.
كما تتزايد نسبة الإصابة بالأمراض غير المعدية مثل أمراض القلب والأوعية الدموية، والسكري، وارتفاع ضغط الدم، والسرطان.
-
So it should be no surprise that noncommunicable diseases( NCD's), including cardiovascular diseases ( CVD's), obesity,diabetes and cancer, now kill roughly 33 million people around theworld each year, and cause almost 60% of total deaths.
وعلى هذا فليس من المدهش أن تتسبب أمراض غير معدية، مثل أمراضالقلب والأوعية الدموية، والبدانة، وداء السكري، والسرطان في قتلحوالي 33 مليون نسمة حول العالم في كل عام، وتتسبب في حوالي 60% منإجمالي الوفيات.