الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Police officers who have been trained to detect false documents currently use an ultraviolet lamp and a magnifying glass.
ولا يستخدم حاليا أفراد الشرطة المدربون على كشف الوثائق المزورة سوى مصباح الأشعة فوق البنفسجية والعدسة المكبرة.
-
There are also mechanisms such as the ultraviolet lamps (“black lights”) which are used to verify the authenticity of documents such as passports which are equipped with certain security features.
وتُستخدم أيضا آليات مثل مصابيح الأشعة فوق البنفسجية (“الأضواء السوداء”) للتحقق من صحة وثائق مثل جوازات السفر، وتتضمن جوازات سفر بليز بعض العلامات الخاصة ذات الطابع الأمني.
-
These difficulties include a lack of equipment for the screening of documents, detection of questionable objects (arms and ammunition), particularly magnifiers, ultraviolet lamps, manometers, computer equipment for the installation of a national information network linking decision-making bodies at the various borders, and a shortage of qualified personnel.
من بين تلك الصعوبات ما يلي: نقص المعدات لمراقبة المستندات وللكشف عن المواد المشتبه فيها (أسلحة وذخائر) لا سيما العدسات المكبرة والمصابيح الكهربائية والأشعة فوق البنفسجية وأجهزة قياس ضغط السوائل والمعدات المعلوماتية اللازمة لإنشاء شبكة وطنية للمعلومات تربط بين مراكز اتخاذ القرار عند نقاط الحدود المختلفة؛ وعدم كفاية الموظفين المدربين.
-
Our ports of entry also have ultraviolet lamps (“Black Lights”) which officers can use in the event they are suspicious of a document especially if the document used (i.e.) passports has security features which can be seen under the said mechanism.
وموانئ الدخول إلى بليز مزودة أيضا بمصابيح فوق بنفسجية (“مصابيح سوداء”) يمكن للموظفين أن يستخدمونها إذا ما اشتبهوا بإحدى الوثائق وبخاصة إذا كانت الوثيقة المستعملة، أي جوازات السفر، مزودة بخواص أمنية يمكن رؤيتها بواسطة الآلية المذكورة.
-
Koh and Thiemann (2001) showed that SCCP mixtures underwent rapid photolysis in acetone-water under ultraviolet light (mercury arc lamp; approximately 254-436 nm) with half-lives of 0.7-5.2 hours.
وقد دلل Koh and Thiemann (2001) على أن مزائج البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة يحدث لها تحلل ضوئي سريع في الأسيتون - الماء في وجود الضوء فوق البنفسجي (المصباح الزئبقي القوسي، نحو 254 - 436 متر قياسي) مع فترات تنصيف تصل إلى 0.7 - 5.2 ساعة.