-
(f) Raise the school hygiene standard;
(و) رفع مستوى البيئة الصحية بالمدارس؛
-
We have to maintain strict hygienic standards.
علينا الإلتزام بمعايير النظافة الشخصية
-
• The municipalities' strategy regarding solid wastes is to satisfy the public hygienic standards
• استراتيجية البلديات فيما يتعلق بالنفايات الصلبة هي استيفاء معايير النظافة العامة
-
Extra soap distribution to the refugee women ensured the right hygienic standards.
ويكفل التوزيع الإضافي للصابون على اللاجئات المعايير الصحية السليمة.
-
Sanitation services, such as garbage disposal, were provided for 1,616 families living in seven camps to maintain hygiene standards.
ووفرت خدمات المرافق الصحية من قبيل التخلص من القمامة إلى 616 1 أسرة تعيش في سبعة مخيمات من أجل المحافظة على معايير الصحة.
-
Further, increased water scarcity will worsen already inadequate sanitation and hygiene standards which have led to more than 1 million deaths each year.
كما أن تزايد شح المياه سوف يقلل من مستويات النظافة العامة والصرف الصحي غير الكافية بالفعل والتي تحصد أكثر من مليون نفس في كل عام.
-
In 1999, 29 per cent of the water samples taken by the health authorities failed to meet the existing hygiene standards (28.7% in 1995, 29.0% in 1991).
ومن الناحية التقنية، كانت نسبة عينات الماء المختبرة التي لا تفي بمعايير النظافة الصحية تبلغ 29 في المائة في عام 1999 (مقابل 28.7 في المائة في عام 1995 و29 في المائة في عام 1991).
-
(b) The poor conditions of detention - especially in police detention centres - including inappropriate cell space and lack of sufficient light and ventilation, inadequate hygienic standards and overcrowding.
(ب) ظروف الاحتجاز المتردية، لا سيما في مخافر الشرطة، بما في ذلك ضيق الزنزانات وعدم توفر الإنارة والتهوئة الكافيتين وعدم احترام قواعد النظافة، والاكتظاظ.
-
Organization of educational courses for would-be migrants, courses that would offer general information on the country of immigration, language instruction and vocational training, including training in occupational safety and hygiene standards, should be encouraged.
وينبغي بالتالي التشجيع على تنظيم دورات تعليمية للمرشحين للهجرة، وتزويدهم بمعلومات عامة عن بلد المهجر، وتوفير دورات لتعليم اللغة والتدريب المهني، بما في ذلك التدريب في مجال السلامة المهنية ومعايير النظافة.
-
For the most part, the Roma live in very simple dwellings that do not comply with technical and hygienic standards, are built outside official building procedures, and ownership titles to the respective lands are not settled.
فأغلبية الغجر الروما يعيشون في مساكن بسيطة جداً لا تستوفي المعايير التقنية والإصحاحية، شُيدت بدون اتباع الإجراءات الرسمية للبناء ولم تُحسم مسألة صكوك ملكية الأراضي التي شُيدت عليها.