أمثلة
  • Give me that. Once! It was for ethnographic research!
    وكان لبحث الأنثروبولجي في الكلية
  • This includes the incorporation of ethnographic research into programme design, planning, implementation and evaluation.
    ويشمل ذلك دمج البحث الإثنوغرافي في تصميم البرامج والتخطيط لها وتنفيذها وتقييمها.
  • Others are investing in ethnographic research to strengthen national understanding of the social dimensions of the epidemic.
    ويستثمر البعض الآخر في البحث الأثنوغرافي لتعزيز فهمه للأبعاد الاجتماعية للوبــاء على الصعيــد الوطني.
  • DGCPI, which has been in existence for 26 years, is represented in all the states of the Republic through regional offices that look after programmes such as the one on the Integral Development of Indigenous Cultures, which encourages artistic and literary creation and historical and ethnographical research on the indigenous peoples.
    وهذه الإدارة الموجودة منذ 26 عاماً ممثَّلة في جميع الولايات في الجمهورية من خلال مكاتب إقليمية ترعى برامج من قبيل البرنامج المعني بالتنمية المتكاملة لثقافات السكان الأصليين، وتشجِّع الإبداع الفني والأدبي والبحوث التاريخية والإثنوغرافية المتعلقة بالشعوب الأصلية.
  • In a follow-up to the Bellagio Task Force, Nancy Scheper-Hughes and Lawrence Cohen of the Department of Anthropology, University of California at Berkeley, with support from the Open Society Institute (Soros Foundation) conducted ethnographic research in sites in Brazil, India and South Africa during 1997-1998.
    ومتابعةً لفرقة عمل بيلاجيو، أجرى كل من الأستاذة نانسي شيبر - هوغ والأستاذ لورانس كوهين، بقسم علم الإنسان، بجامعة كاليفورنيا، في بيركلي، بدعم من معهد "Open Society Institute" (مؤسسة سوروس)، بحثاً إثنوغرافياً في مواقع في البرازيل وجنوب أفريقيا والهند في الفترة 1997-1998.
  • To identify the precise array of strategies that will most effectively address national needs, epidemiological surveillance should be accompanied by appropriate social, ethnographic and behavioural research.
    ولتحديد مجموعة الاستراتيجيات التي يمكن أن تلبي بدقة الاحتياجات الوطنية على نحوٍ أكثر فعالية، ينبغي أن تواكب مراقبة الوباء بحوث اجتماعية وإثنية وسلوكية مناسبة.
  • There are two major developments in this area: first, literacy programmes are increasingly informed by a recognition of the diverse social uses of literacy, including multiple scripts and languages; second, the integration of ethnographic and participatory research methods is being established as a characteristic of good practice.
    وثمة تطوران رئيسيان في هذا المجال: الأول هو اعتماد برامج محو الأمية بشكل متزايد على الاعتراف بالاستخدامات الاجتماعية المتنوعة لمحو الأمية، بما في ذلك الكتابات واللغات المتعددة، والثاني هو إرساء دمج أساليب البحث الإثنوغرافي والقائم على المشاركة بوصفه أحد خصائص الممارسات الجيدة.
  • To better understand these different practices, the UNFPA country office has supported the elaboration of some qualitative studies, such as the studies on the themes “Gender and ethnic issues that affect the knowledge and use of reproductive health services in six ethnic villages of the Lao People's Democratic Republic” and “Participatory ethnographic and evaluation research” in three southern provinces.
    وسعيا إلى فهم أفضل لهذه الممارسات المختلفة، قدم المكتب القطري لصندوق الأمم المتحدة للسكان الدعم لإجراء بعض الدراسات النوعية عن موضوعي ''المسائل الجنسانية والعرقية التي تؤثر على المعرفة والاستفادة من خدمات الصحة الإنجابية في ست قرى عرقية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية`` و ''البحث التقييمي والإثنوغرافي القائم على المشاركة`` في ثلاث مقاطعات جنوبية.