الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
I'm a dualist.
أنا شخص منفتح ذهنياً
-
Dualist systems 47 - 48 16
نظم التطبيق الثانئية 47-48 16
-
The economy of Solomon Islands is dualistic.
إن اقتصاد جزر سليمان مزدوج.
-
Like most Commonwealth countries, Barbados has a dualist legal system.
ولبربادوس نظام قانوني ثنائي، شأنها في ذلك شأن معظم بلدان الكومنولث.
-
See paragraphs 9 to 13 for the text on the monist and dualist legal traditions.
أنظر الفقرات 9 إلى 13 من النص بشأن الإجراءات القانونية التي يشكل القانون الدولي فيها جزءاً من القانون المحلي والإجراءات القانونية التي يكون فيها القانون الدولي منفصلاً عن القانون المحلي.
-
However, the approach is conceptually seen in a dualistic and somewhat opposing relationship.
بيد أن هذا النهج يُنظر إليه مفاهيمياً بوصفه نهجاً ينطوي على علاقة مزدوجة ومتعارضة إلى حدّ ما.
-
The dualistic nature of developing societies has becomemore accentuated as a result of globalization.
لقد أصبحت هذه الطبيعة المزدوجة في المجتمعات النامية أكثرتركيزاً كنتيجة للعولمة.
-
With regard to the domestic application of international law, Norway was a “dualist” country but it was moving towards monism.
وفيما يتعلق بتطبيق القانون الدولي على الصعيد الوطني، قال إن النرويج تسير حاليا على نهج ”ثنائي“ إلا أنها تتحرك نحو الأحادية.
-
The “dualistic” character of the Nepalese economy poses a formidable challenge for integrating the rural economy with the national economy.
ويشكل الطابع ”المزدوج“ للاقتصاد في نيبال تحديا هائلا في وجه إدماج الاقتصاد الريفي في الاقتصاد الوطني.
-
The “dualistic” character of the Nepalese economy poses a formidable challenge for integrating the rural economy with the national economy.
تشكل السمة ”المزدوجة“ للاقتصاد النيبالي تحديا هائلا أمام إدماج الاقتصاد الريفي ضمن الاقتصاد الوطني.