أمثلة
  • S-sure thing. I have a master's degree. Absolutely.
    بالتاكيد لدي شهاده ماجستير 488 00:16:24,385 --> 00:16:25,452 بالتاكيد
  • Despite the fact that existing case law has not yet determined the absolute degree of pain required for an act to amount to torture, “some acts establish per se the suffering of those upon whom they are inflicted”.
    ورغم أن هذه القضية بالذات لم تتحدد فيها درجة الألم المطلق اللازمة لأن يصل الفعل إلى درجة التعذيب "فإن بعض الأفعال تثبت بحد ذاتها معاناة للذين يتعرضون لها"(31).
  • The heat was absolutely about 40, 42 degrees, and in the shadow.
    درجة الحرارة كانت بالتأكيد حوالى 40 ، 42 درجة في الظلّ
  • In the centre of some of those clouds, the temperature is as low as ten degrees above absolute zero.
    في وسط بعض تلك الغيوم كانت درجة الحرارة منخفضة عن 10 درجة فوق الصفر المطلق
  • of war, freedom of movement and residence and the right to peaceful assembly shall be restricted to the degree absolutely necessary.
    "(1) تقيد لأغراض ضمان الدفاع عن الدولة في حالة الخطر القومي الماثل أو في حالة الحرب، حرية الحركة والإقامة والحق في التجمع السلمي بالقدر الذي تقتضيه الضرورة القصوى.
  • As such, we recognize that there absolutely is a certain degree of responsibility that needs to be carried out and that an investigation has to take place.
    ونحن بذلك نسلم بأن هناك على الإطلاق قدرا معينا من المسؤولية التي يتعين تحملها، وأنه يتعين إجراء تحقيق في هذا الشأن.
  • This interlinked problem ranges across the world from absolute landlessness and absolute homelessness to varying degrees of tenure insecurity, restricted access to marginal and low-quality land, and inadequate and insecure housing and living conditions.
    وهذه المشكلة المتشابكة العناصر تتباين في جميع أنحاء العالم بين عدم ملكية الأراضي انعداماً مطلقاً والتشرد الكامل وبين درجات متفاوتة من درجات انعدام ضمان حيازة الأرض، وتقييد فرص الحصول على الأراضي المهمشة والأراضي ذات النوعية المتدنية، والسكن والمعيشة في ظروف غير لائقة وغير آمنة.
  • The brakes are put on light speed inside Hau's lab... by focusing lasers on two microscopic clouds of sodium gas... chilled to a few billionths of a degree above absolute zero.
    وُضعت المكابح على سرعة الضوء داخل المعمل بتركيز الليزر على سحابتين مجهريتين من غاز الصوديوم مُبردين حتى بضعة أجزاء من المليار فوق الصفر
  • The beneficiaries of such pensions are persons who contributed to SOVI for at least 1,800 days prior to 1 January 1967 (or were members of the Workers' Retirement System); who are recognized to have a degree of absolute permanent disability for their usual occupation which was the key reason why they stopped working and which was not the result of an industrial accident or occupational illness for which compensation is payable; who are not entitled to any other pension under schemes forming part of the Spanish social security system; and who are 50 or older (or 30 or over in the case of specific particularly serious injuries).
    والمستفيدون من تلك المعاشات التقاعدية هم الأشخاص الذين اشتركوا في النظام لفترة لا تقـل عن 800 1 يوم قبل 1 كانون الثاني/يناير 1967 (أو كانوا مشتركين في نظام تقاعد العمال)؛ والذين يعرف أنهم على درجة من العجز الدائم المطلق في وظيفتهم العادية، هذا العجز الذي شكّل السبب الرئيسي لتوقفهم عن العمل والذي لم يكن ناتجاً عن حادث صناعي أو مرض مهني يخضع للتعويض؛ والذين لا يحق لهم الحصول على أية معاشات أخرى بموجب الخطط التي تشكل جزءاً من نظام الضمان الاجتماعي الإسباني؛ والذين يبلغ عمرهم 50 عاماً أو أكثر (أو 30 أو أكثر في حالة الإصابات المحددة بالغة الخطورة).