-
That Equality Unit is charged with:
وتُكلَّف هذه الوحدة بما يلي:
-
Equalia. Where everyone is equal but we're in charge.
" إكواليا " حيث الجميع سواسيه لكن نحن الملوك
-
Furthermore, the Department of Women's Rights and Equality was charged with producing an annual report on the basis of INSEE's statistics.
وكلفت دائرة حقوق المرأة والمساواة بإعداد تقرير سنوي على أساس لوحة القيادة هذه.
-
The Secretariat of National Committee on Gender Equality is in charge of everyday operation of the Committee.
وتتولى أمانة اللجنة الوطنية للمساواة بين الجنسين الأعمال اليومية للجنة.
-
Ensuring adequate teaching materials and distributing textbooks free of charge are equally important.
ومن الأمور المهمة بنفس القدر تأمين كميات كافية من المواد التعليمية وتوزيع الكتب المدرسية مجانا.
-
In this connection, it is worth noting the major role played by the National Child and Adolescent Rights Council-CONANDA, a deliberative collegium in which Government and society are equally represented, charged with monitoring public policies.
وتجدر الإشارة في هذا الخصوص إلى الدور الكبير الذي يلعبه المجلس الوطني لحقوق الأطفال والمراهقين، وهو مجلس تداولي يجري فيه تمثيل الحكومة والمجتمع بالتساوي، ومهمته رصد السياسات العامة.
-
The Minister charged with Equality of Opportunities asked the National Labour Council for advice on a series of measures.
وطلب الوزير المكلف بتكافؤ الفرص مجلس العمل الوطني أن يقدم له المشورة حول مجموعة من التدابير.
-
Students at that school were equally motivated to take charge of their lives and break the cycle of poverty.
وتلقى الطلاب في تلك المدرسة التشجيع على تولي المسؤولية عن حياتهم وكسر دائرة الفقر.
-
The Constitution sets forth the specific attributions of the Federation members, which are equally autonomous and charged with specific functions, there being no hierarchical order among them.
ويبين الدستور تحديداً المهام المسندة إلى الأعضاء في الاتحاد، الذين يتمتعون بالاستقلال الذاتي على نحو مماثل ويكلَّفون بالقيام بوظائف معينة، وليس هناك أي ترتيب هرمي فيما بينها.
-
Accordingly, in addition to government bodies, national machineries might include external bodies, such as an ombudsperson or equal opportunity commission, charged with ensuring compliance with gender equality legislation.
ومن ثم، فإن الآليات الوطنية قد تشمل ، إلى جانب الهيئات الحكومية، هيئات خارجية، من قبيل ديوان المظالم أو لجنة تكافؤ الفرص، يعهد إليها بكفالة الامتثال للتشريعات التي تنص على المساواة بين الجنسين.