أمثلة
  • Yeah, it's cheap but have you considered... ...in my 300 square feet apartment... ...how congested with this in it.
    أعرف بأنه رخيص .. لكن ألم يخطر في بالك.. في شقتي الصغيرة جداً كيف ستجد مكاناً له
  • It is also alarming that this burden falls disproportionately on developing countries, where roads are becoming more congested with vehicles and people every day.
    ومن المقلق أيضاً أن البلدان النامية تتحمل القسط الأكبر من هذا العبء، حيث تزداد الطرق كل يوم ازدحاماً بالسيارات والناس.
  • The UNIKOM communications tower at Sanam Hill on the Iraqi side of the demilitarized zone has become increasingly congested with the addition of items of technological equipment over the years.
    وأصبح برج الاتصالات التابع لليونيكوم والموجود فوق جبل سنام على الجانب العراقي من المنطقة المجردة من السلاح مثقلا مع كثرة المعدات التكنولوجية التي أضيفت إليه على مر السنين.
  • Moreover, accidents and congestion associated with unsustainable transport systems represent costs to society and thus adversely affect sustainable development.
    وعلاوة على ذلك، تمثل الحوادث والاختناقات المرتبطة بشبكات النقل غير المستدامة تكاليف يتحملها المجتمع وتؤثر بالتالي تأثيرا ضارا على التنمية المستدامة.
  • Moreover, accidents and congestion associated with unsustainable transport systems represent costs to society and thus adversely affect sustainable development.
    وعلاوة على ذلك، يمثل ما يصاحب أنظمة النقل غير المستدامة من حوادث سير وازدحام تكاليف يتحمل عبئها المجتمع، مما يؤثر سلبا في عملية التنمية المستدامة.
  • As expected, this increasing migration has magnified other urban problems, including traffic congestion, difficulties with urban administration and management, and the lack of employment opportunities.
    وكما هو متوقع، زادت هذه الهجرة المتنامية من حدة المشاكل الحضرية الأخرى، بما في ذلك ازدحام المرور، ومصاعب الإدارة الحضرية، وعدم توفر فرص العمالة.
  • Inadequate urban transport systems are also associated with congestion, increased incidents of accidents and adverse impacts on human health.
    ويرتبط عدم كفاية نظم النقل الحضري أيضا بالازدحام، وزيادة الحوادث والآثار السلبية على صحة الإنسان.
  • We then visited the Monrovia Central Prison and I think it is fair to say that we were shocked and concerned by the state of the older male wards there, which are remarkably congested, with limited sanitary facilities, far too many inmates crammed into too few spaces and not enough corrections officials.
    بعد ذلك زرنا سجن مونروفيا المركزي، وأعتقد أنه من المنصف أن نقول إننا شعرنا بالصدمة والقلق إزاء حالة جناح السجناء الذكور الأكبر سنا حيث كان مكتظا جدا ومرافقه الصحية محدودة ونزلائه عددهم كبير جدا وينحصرون في مساحات ضيقة ولا يتوفر عدد كافٍ من شرطة الإصلاح.
  • Now, with serious congestion slowing traffic in majorcities to a crawl, the land gradient in housing prices is steeponce again.
    أما الآن، ومع الازدحام الخانق الذي بات يعطل المرور في المدنالكبرى إلى حد سخيف، فقد مالت أسعار الأراضي التي تدخل فـي تحديدالسعر الكلي للوحدة السكنية إلى الارتفاع من جديد.
  • The megacities are also beset with traffic congestion, problems of solid and hazardous waste management, air and water pollution and associated health hazards, and improper constructions.
    كما تعاني المدن الضخمة من اكتظاظ المرور، ومشاكل تصريف النفايات الخطرة والصلبة، وتلوث الهواء والمياه وما يرتبط بها من مخاطر صحية، ومن البنايات غير السليمة.