الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
These livelihoods benefit from the unique advantages of drylands: round-the-year available solar energy, attractive landscapes and large wilderness areas.
وتستفيد مصادر الرزق هذه من المزايا التي تنفرد بها الأراضي الجافة: الطاقة الشمسية المتوافرة على مدار السنة، والمناظر الطبيعية الجذابة والبراري الواسعة.
-
Finally, a programme involving generation of electricity from bio wastes ensures round the year employment to these tribals resulting in decent work and overall rural upliftment.
وأخيرا فقد كان من شأن برنامج يتضمن توليد الكهرباء من النفايات الحيوية أن يضمن طوال السنة عمالة لهذه القبائل أسفرت عن توفير العمل الكريم ورفع المستوى الإجمالي في الأرياف.
-
It's like halloween the year round.
إنـه كعيد قديسيـن علـى مـدار السنـة
-
This cavern stays warm the year round.
الكهف يظل دافئا طوال العام
-
• Round table (Outputs of the year: What next? ) January, Moscow.
• اجتماع مائدة مستديرة (نتائج العام: وماذا بعد؟)، كانون الثاني/يناير، موسكو.
-
Some resourceful animals live here all the year round.
تَعِيشُ بَعْض الحيواناتِ الغنيّةِ هنا طِيلَة السَّنَة.
-
I didn't even make the final round that year.
لم أتمكن من الوصول للجولة النهائيّة حتّى في تلك السنة
-
Special Events 1999-2002: WJP marks United Nations special events the year round.
المناسبات الخاصة في الفترة 1999-2002: يحتفل برنامج إنصاف المرأة بالمناسبات الخاصة للأمم المتحدة على مدار العام.
-
Imagine being able to grow crops the year round, bringing an end to hunger.
تخيلوا زرع المحاصيل طوال السنة منهين بذلك الجوع
-
Imagine being able to grow crops the year round, bringing an end to hunger.
. . . تخيلوا زرع المحاصيل طوال السنة منهين بذلك الجوع