الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Even then, it's conditional upon you becoming
...حتى ذلك الحين ، إنه مشروط عليك أن تصبحي
-
Further funding is usually conditional upon successful evaluation and assessment.
وعادة ما يكون التمويل الإضافي للمشروع مشروطاً بتقييمه على أنه برنامج ناجح.
-
The truce with Jotunheim is conditional upon your exile.
الهدنة مع " يوتنهايم " تضمنت . خيار نفيك
-
The truce with Jotunheim is conditional upon your exile.
الهدنة مع (جوتينهيم) مشروطة .علي بقائك فى المنفي
-
The truce with Jotunheim is conditional upon your exile.
، "الهدنة مع "يوتنهايم مشروطة على نَفْيكَ
-
It's conditional upon your adherence to public decency.
إنها مشروطة بأن تلتزم بالآداب العامّة
-
Payment under the letter of credit was conditional upon compliance with its terms.
وكان الدفع بموجب خطاب الاعتماد مرهوناً بالامتثال لشروطه.
-
In many cases, access to credit for women is conditional upon their husband's consent.
وفي كثير من الحالات، تكون إمكانية حصول المرأة على ائتمان مشروطة برضى زوجها.
-
His release was conditional upon his leaving the area for good.
وسوف يُشترط لإطلاق سراحه أن يرحل نهائياً عن هذا الوسط.
-
Other delegations felt that return should not be conditioned upon international support.
وأعربت وفود أخرى عن شعورها بأن العودة ينبغي ألا تكون مشروطة بالدعم الدولي.