أمثلة
  • That I'm driven and self-involved.
    بأني اقود ومعقده نفسياً
  • Results driven. Holds self and others accountable for results.
    أن يكون مدفوعا بالرغبة في تحقيق النتائج.
  • (2) Ownership and solidarity — development. Mobilization of various resources (solidarity) is essential in order for developing countries to promote sustainable development and poverty reduction through self-driven economic growth (ownership):
    (2) الملكية والتضامن - التنمية - تعبئة الموارد المختلفة (التضامن) ضروري للبلدان النامية من أجل تعزيز التنمية المستدامة والحد من الفقر من خلال النمو الاقتصادي المدفوع ذاتيا.
  • In addition to its involvement in these global level reform efforts, ECA also launched self-driven initiatives to respond to the policy guidance contained in the World Summit Outcome.
    وبالإضافة إلى انخراط اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في هذه الجهود المبذولة على الصعيد العالمي، فإنها اتخذت أيضا بعض المبادرات الخاصة بها استجابة للتوجيهات الواردة في الوثيقة الختامية بشأن السياسة العامة.
  • Throughout the year, there was a strategic movement away from over-dependence on workshop-driven training towards the development of learning materials and activities that allow staff access to meet their learning needs through such self-driven, customized media as distance and electronic learning initiatives.
    وخلال السنة، كان هناك تحرك استراتيجي بعيدا عن الاعتماد المفرط على التدريب من خلال حلقات العمل والتوجه نحو وضع مواد وأنشطة التعلم التي تتيح للموظفين فرص تلبية احتياجاتهم من التعلم عن طريق الوسائط الإعلامية الذاتية التي تلبي أغراضا معينة من قبيل مبادرات التعلم من بعد وباستخدام الوسائط الإلكترونية.
  • I mean, there was trouble taken to make it appear self-slaughter, as if driven by guilt or shame.
    إنتحار شنقا و كأنه بسبب الذنب او العار
  • Self-Assessment of Capacity Needs and National Profile Preparation assist countries in undertaking country-driven self-assessments of their capacities in particular areas.
    وتُسجل نتائج هذه الاجتماعات وتُنشر على نطاق واسع كمساهمة في المبادرات المقبلة في مجالات مواضيع كل منها.
  • There is still some way to go before it can be regarded as a self-sustaining process driven by the local authorities.
    ولا يزال مطلوباً بذل جهود كبيرة قبل اعتبار هذه العملية عملية مستمرة بذاتها تديرها السلطات المحلية.
  • Japan supported concrete and outcome-oriented initiatives driven by self-regulation and monitored and evaluated by all involved, and welcomed participation by women.
    وأيّدت اليابان المبادرات الملموسة والموجهة نحو توليد الدخل القائمة على التنظيم الذاتي والتي يقوم جميع المشاركين فيها برصدها وتقييمها، ورحّبت بمشاركة المرأة.
  • Self-segregation is driven by fear of others, the need for safety from harassment and violent crime, and the belief is that it is the only way to promote, retain and protect faith and cultural identity and affiliation.
    والتمييز الذاتي يدفعه الخوف من الآخرين، والحاجة إلى الأمان من المضايقة والإجرام العنيف، والاعتقاد السائد هو أن هذه الطريقة هي الطريقة الوحيدة لتشجيع وصيانة وحماية العقيدة والهوية والانتماء الثقافيين.