الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
I talk in riddles, but lay bare deep secrets
أتكلم بالألغاز, و لكن أسراري العميقة لا أبوح بها
-
- Therefore, lay bare your bosom. - Ay, his breast.
ـ اذا، عرّي صدرك ـ نعم، صدره
-
The euro’s appreciation lays bare the huge collateraldamage that Europe’s rescue policy has caused.
إن ارتفاع قيمة اليورو يكشف بوضوح عن الأضرار الجانبية الضخمةالتي أحدثتها سياسة الإنقاذ الأوروبية.
-
No ( soul ) but Allah can lay it bare .
« ليس لها من دون الله » نفس « كاشفة » أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله « لا يجليها لوقتها إلا هو » .
-
No ( soul ) but Allah can lay it bare .
قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذًا من دون الله أحد ، ولا يَطَّلِع على وقت وقوعها إلا الله .
-
I'm laying myself bare here. I'm revealing my true vulnerability.
أنا أرمي نفسي عليكي, و أنا أظهر لك ضعفي الحقيقي
-
These three reasons have been invoked by the Israeli authorities to destroy thousands of homes and to lay bare vast areas of fertile agricultural land.
وهذه الأسباب الثلاثة هي التي احتجت بها السلطات الإسرائيلية في هدم آلاف المنازل وتعرية مساحات شاسعة من الأراضي الزراعية.
-
The proposals contained in the report of the Mitchell Committee, accepted by both parties, lay bare the method by which to return to the path of peace.
وتكشف المقترحات الواردة في تقرير لجنة ميتشل، التي قبلها الطرفان كلاهما، الطريقة التي يمكن بها العودة إلى درب السلام.
-
I am sure that the authorities will eventually be able to lay bare who perpetrated these attacks and the organizations that were involved.
وإني واثق بأن السلطات ستتمكن في نهاية المطاف من كشف هوية مرتكبي هذه الهجمات والمنظمات التي شاركت فيها.
-
I will lay all your shit bare.
أنا سأضع كلّ حماقاتك جانبا .