أمثلة
  • We're in pursuit of a speeding individual... driving a red... car, license number...
    نحن في مطاردة ،لـ... سيارة ملاكي مسرعة ...الأرقام على اللوحة
  • That individual was driving a blue 1960s Ford Mustang, which may have been dented on the left side.
    هذا الشخص كان يقود سيارة فورد موستانج زرقاء طراز 1960 التي ربما بها انبعاج على جانبها الأيسر
  • He cautioned that the alienation and feeling of injustice caused by failure to do so could in itself drive individuals to have recourse to terrorism.
    وحذر من أن النفور والشعور بالظلم الناجمين عن الإخفاق في القيام بذلك يمكن في حد ذاته أن يدفع الأفراد إلى اللجوء للإرهاب.
  • The key factor in identifying market opportunities and converting them into business is the vision and entrepreneurial drive of individual exporters.
    والعامل الرئيسي في تعيين الفرص السوقية وتحويلها إلى أعمال تجارية يكمن في الرؤية وفي المسعى الرامي إلى إقامة المشاريع من جانب المصدرين.
  • In order to move towards that system, the Department must prepare for the transition from the current system, where documents are stored on individual computers, shared drives, and non-standardized Lotus databases.
    وابتغاء التوجه صوب نظام إدارة المحتوى في المؤسسة، يجب على الإدارة الاستعداد للانتقال من النظام الحالي حيث الوثائق تخزن في حواسيب فردية والانتفاع المشترك بالمعلومات وقواعد بيانات اللوتس غير الموحدة.
  • Once the time for mourning has passed and the long process of healing begun, the world will face, amid numerous other challenges, the need to work for the alleviation of conditions that drive individuals to commit extraordinary acts of evil.
    وما إن ينتهي وقت الحداد، وتبدأ عملية تضميد الجراح التي ستستغرق وقتا طويلا، سيواجه العالم، من بين عدد كبير من التحديات الأخرى، بضرورة العمل من أجل تخفيف الظروف التي تدفع أفرادا إلى ارتكاب أعمال شريرة غير عادية.
  • Poverty, marginalization, conflict and lack of support from local authorities and lack of opportunities to earn a sustainable livelihood are factors that frequently drive individuals to engage in illicit activities.
    الفقر والتهميش والنـزاع وانعدام الدعم من السلطات المحلية والافتقار إلى فرص اكتساب معيشة مستدامة هي عوامل تدفع الأفراد كثيرا إلى التورط في أنشطة غير مشروعة.
  • For years now, climate activists from Al Gore to Leonardo Di Caprio have argued that individual actions like driving moreeconomical cars and using more efficient light bulbs are a crucialelement in the effort to address global warming.
    لسنوات عديدة، ظل الناشطون في مجال تغير المناخ، من آل جورإلى ليوناردو دي كابريو، يزعمون أن العمل الفردي، مثل قيادة سياراتأكثر اقتصاداً في استهلاك الوقود واستخدام مصابيح إضاءة أكثر كفاءة،يشكل عنصراً بالغ الأهمية في الجهود الرامية إلى مكافحة الانحباسالحراري العالمي.
  • In his book, Underdevelopment is a State of Mind, Lawrence Harrison defines a negative attitude as a barrier to development and a positive attitude — based on the belief in one's own ability to improve oneself through individual effort — as a driving force of development.
    ولورنس هاريسون في كتابه ”التخلف حالة ذهنية“ يعرف الموقف السلبي على أنه عائق للتنمية، بينما يعرف الموقف الإيجابي - القائم على الإيمان بقدرة الفرد على تحسين نفسه بالجهد الفردي - على أنه قوة دافعة للتنمية.
  • When certain dress codes are applicable for ID photographs, e.g. on permanent resident cards, visas, passports and driving licences, individuals run the risk of not receiving the official ID or of being forced to wear the required head covering on ID photographs for deportation purposes.
    وعند وضع قواعد محددة تحكم اللباس بالنسبة للصور الشخصية التي توضع على بطاقات الهوية، نحو بطاقات الإقامة الدائمة، وتأشيرات الدخول، وجوازات السفر، ورخص القيادة، يواجه الأشخاص إمكانية عدم الحصول على بطاقة هوية رسمية أو إجبارهم على وضع غطاء الرأس المطلوب بالنسبة لصور بطاقات الهوية التي تستخدم لأغراض الترحيل (حرية الدين أو المعتقد السلبية).