بدون انقطاع {بِلاَ, مِنْ غَيْرِ}
أمثلة
  • You make us move unceasingly.
    ما ذا تقصد ؟
  • Our Director has unceasingly served...
    قام المدير بالعديد من المعجزات هنا
  • water talks unceasingly but never repeats itself
    المياه تتكلم بدون توقف ولكن من غير تكرار
  • He has worked unceasingly, showing enormous vision and great courage.
    وقد عمل دون كلل، وأظهر بصيرة هائلة وشجاعة كبيرة.
  • For 32 years, he has unceasingly 'screwed' students
    طوال الـ32 سنة التي قضاها في هذه الكلِّية قام بالإغتصابات المرة تلو الأخرى
  • For 32 years, he has unceasingly screwed students
    طوال الـ32 سنة التي قضاها في هذه الكلِّية قام بالإغتصابات المرة تلو الأخرى
  • The Republic of Haiti will continue, unceasingly, to fight against violence and terrorism.
    وستواصل جمهورية هايتي بلا كلل مكافحة العنف والإرهاب.
  • Between 2001 and 2003, people's health care, especially for mothers and children, was unceasingly improved.
    وفيما بين عامي 2001 و 2003، كانت الرعاية الصحية للشعب، خاصة للأمهات والأطفال، في تحسن متواصل.
  • Worker termites labour unceasingly to keep the temperature and humidity virtually constant for their own benefit.
    ولأن شغالات الـنمل الأبيض تعمل بشكل متواصل لإبقاء درجة الحراره والرطوبه . . . . فى أعشـاشها ثابته بالفعل وذلك من أجل فائدتهم الخاصه
  • Since 2003, Benin had unceasingly been seeking appropriate measures to correct that injustice.
    ومنذ عام 2003، ظلت بنن تبحث دون هوادة عن تدابير ملائمة لتصحيح هذا الظلم.