الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
“3. Desistance from unilateral acts
“3 - الامتناع عن الأعمال الأحادية الجانب:
-
Please desist from striking me.
أرجوك توقف عن الأعتداء
-
Cease and desist from what?
منع وحجب ماذا؟
-
(b) Desist from engaging in any terrorist activities; and
(ب) الامتناع عن ممارسة أية أنشطة إرهابية؛
-
The Committee should therefore desist from tabling country-specific resolutions.
ولهذا ينبغي للجنة أن تتوقف عن تقديم قرارات خاصة بأقطار معينة.
-
We call on Israel to respect international norms, to desist from harming Mr. Arafat, to desist from any further aggression and to withdraw immediately from the Authority's headquarters.
ونناشد إسرائيل احترام المعايير الدولية، والامتناع عن إيذاء السيد عرفات، والامتناع أيضا عن ارتكاب أي عدوان آخر، وأن تنسحب فورا من مقر السلطة.
-
When asked to desist from spreading corruption in the land they say : " Why , we are reformers . "
« وإذا قيل لهم » أي لهؤلاء « لا تفسدوا في الأرض » بالكفر والتعويق عن الإيمان . « قالوا إنما نحن مصلحون » وليس ما نحن فيه بفساد . قال الله تعالى رداً عليهم .
-
It is imperative that a habitation We have destroyed will not desist ( from unbelief )
« وحرام على قرية أهلكناها » أريد أهلها « أنهم لا » زائدة « يرجعون » أي ممتنع رجوعهم إلى الدنيا .
-
The Secretary-General has repeatedly called on the Government of Israel to desist from such acts.
وقد دعا الأمين العام حكومة إسرائيل مرارا وتكرارا إلى الكف عن هذه الأعمال.
-
They called on the parties to desist from the use of children in the conflict.
وطلبوا من جميع الأطراف أن تمتنع عن استخدام الأطفال في الصراع.