أمثلة
  • Unofficial exchanges cannot be a substitute for official talks.
    ولا يمكن للتخاطب غير الرسمي أن يحل محل المحادثات الرسمية.
  • But these cannot be a substitute for a binding treaty.
    بيد أن هذه المبادرات لا يمكن أن تعوض عن معاهدة ملزمة.
  • But UNAMID cannot be a substitute for political engagement.
    غير أن العملية المختلطة لا يمكن أن تكون بديلا عن المشاركة السياسية.
  • However, reforms cannot be a substitute for investments.
    غير أن الإصلاحات لا يمكن أن تحل مكان الاستثمارات.
  • However, reforms cannot be a substitute for investments.
    بيد أن الإصلاحات لا يمكن أن تحل مكان الاستثمارات.
  • But UNAMID cannot be a substitute for political engagement.
    ولكن العملية المختلطة لا يمكن أن تحل محل المشاركة السياسية.
  • Nor can a reinforced UNIFIL be a substitute for a political process.
    كما لا يمكن للقوة المؤقتة المعززة أن تحل محل العملية السياسية.
  • It was important to stress that circumstantial evidence should not be a substitute for direct evidence.
    ومن المهم التأكيد على ألا تكون الإثباتات الوقائعية بديلاً عن الإثباتات المباشرة.
  • But peacekeeping cannot be a substitute for the task of nation-building.
    غير أن حفظ السلام لا يمكن أن يكون بديلا عن مهمة بناء الأمم.
  • Resources can never be a substitute for the political will of the parties.
    ولا يمكن للموارد أن تحل محل الإرادة السياسية للأطراف المعنية.