الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
All that dwells upon the earth is perishing ,
« كل من عليها » أي الأرض من الحيوان « فان » هالك وعبر بمن تغليبا للعقلاء .
-
All that dwells upon the earth is perishing ,
كل مَن على وجه الأرض مِن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف .
-
Let me briefly dwell upon our vision of these reforms.
اسمحوا لي بأن أتوقف وقفة وجيزة عند رؤيانا لهذه الإصلاحات.
-
There is consequently no need to dwell upon whether or not they exist.
وبالتالي لا حاجة إلى تناول إثبات وجودها.
-
I do not make this point in order to dwell upon it.
ولم أذكر هذه النقطة لكي أركز عليها وأتوقف عندها.
-
But he should dwell upon the implications of such anapproach between board meetings, lectures, and photocalls.
ولكن يتعين عليه أن يجد الوقت لإمعان النظر في كل ما يرتبطبهذا التوجه من عواقب، فيما بين اجتماعات مجالس الإدارة، والمحاضرات،ومناسبات التقاط الصور.
-
While the questions posed in the list are all very pertinent, we will dwell upon only a few.
وبينما تتسم جميع القضايا المدرجة في القائمة بأهميتها بالنسبة للموضوع، فلن نتطرق إلا إلى بضع منها.
-
It is We who will inherit the earth and all who dwell upon it : they shall all return to Us .
« إنا نحن » تأكيد « نرث الأرض ومن عليها » من العقلاء وغيرهم بإهلاكهم « وإلينا يرجعون » فيه للجزاء .
-
It is We who will inherit the earth and all who dwell upon it : they shall all return to Us .
إنا نحن الوارثون للأرض ومَن عليها بفنائهم وبقائنا بعدهم وحُكْمنا فيهم ، وإلينا مصيرهم وحسابهم ، فنجازيهم على أعمالهم .
-
I will not dwell upon various aspects of that protocol, as my Greek colleague has already done so in a most efficient manner.
ولن أخوض في مختلف جوانب ذلك البروتوكول، إذ سبق لزميلي اليوناني أن فعل بأكفأ طريقة ممكنة.