الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
(b) The concept of CPI commodity structures based more heavily on the utility service flow concept is worth pursuing since it is better able to handle complementary goods and may help to provide a basis for determining new goods.
(ب) إن مفهوم هياكل السلع الأساسية في مجال تحديد الرقم القياسي للأسعار الاستهلاكية، الذي يستند بقدر أكبر إلى مفهوم تدفق خدمات المنافع يستحق المتابعة لأنه أكثر قدرة على معالجة السلع التكميلية وقد يساعد في توفير أساس لتحديد السلع الجديدة.
-
Thus, the value of a computer programme, for instance, might depend upon the data files written using that programme, as well as the programme's interoperability with complementary goods or services.
وبالتالي، فإن قيمة برنامج من البرامج المحوسبة، على سبيل المثال، يمكن أن تتوقف على ملفات البيانات المدونة باستخدام هذا البرنامج، فضلاً عن إمكانية التشغيل البين مع السلع أو الخدمات المكملة.
-
Because of those challenges, as well as the usual risks and uncertainties associated with agricultural production itself, the private sector is often reluctant to invest in the complementary goods and services needed to link rural producers with urban markets.
وبسبب تلك التحديات، فضلا عن المخاطر والتقلبات المعتادة المرتبطة بالإنتاج الزراعي نفسه، فإن القطاع الخاص غالبا ما يحجم عن الاستثمار في السلع والخدمات التكميلية اللازمة لربط المنتجين في المناطق الريفية بأسواق المدن.
-
A cluster, in this context, is a sectoral and geographical concentration of enterprises, which produce and sell a range of related or complementary goods and services linked to transit trade and its transport, and which are thus faced with common challenges and opportunities.
وفي هذا السياق تعد المجموعة نقطة قطاعية أو جغرافية تتمركز فيها المؤسسات التجارية، التي تنتج وتبيع مجموعة من البضائع والخدمات المتصلة أو المتكاملة فيما بينها والمرتبطة بتجارة العبور والنقل العابر، والتي تشترك في التحديات التي تواجهها وفي الفرص المتاحة أمامها.
-
A good complementary sharing of responsibilities with the Representative of the Facilitator, Mr. Boureima Badini, has enabled us to have harmonious assistance in emerging from the crisis.
ولقد مكننا التشاطر التكميلي الجيد للمسؤوليات مع ممثل الميسر، السيد بوريما باديني، من الحصول على مساعدة منسقة في الخروج من الأزمة.