الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
This is the part where you have to deny the charges.
الدراسه من أخرجنى
-
Dr Brovina is said to have denied all the charges.
ويقال إن الدكتورة بروفينا أنكرت جميع التهم المنسوبة إليها.
-
Hizbullah continues not to deny any of these charges.
ولم ينف حزب الله أياً من هذه الاتهامات.
-
However, Freedom House has exhausted all possible means to deny the charge, has refused to admit any fault on its part and has attempted to disavow any responsibility, showing no sign whatsoever of regret.
إلا أن دار الحرية استنفدت جميع الوسائل الممكنة لإنكار التهمة، ورفضت الاعتراف بارتكاب أي خطأ من جانبها وحاولت التملص من أي مسؤولية، ولم تبد ما ينم عن الأسف على الإطلاق.
-
He should take care to be accurate and truthful and give precise dates when addressing a letter to the Secretary-General that purports to deny the charges in our letter. Otherwise, his letter would seem to be intended merely to deceive the international community.
وأن يتوخى الدقة والصدق لتحديد تواريخ محددة عند مخاطبة الأمين العام برسالة هدفها نفي ما جاء في رسالتنا، وإلا فإن رسالته تصبح بهدف تضليل المجتمع الدولي، ليس إلا.