الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Residues include bottom ash, fly ash, salts and scrubber water.
(108) وتشمل المخلفات رماد القاع، والرماد المتطاير، وأملاح، ومياه الغسيل.
-
Residues include bottom ash, fly ash, salts and scrubber water.
وتتضمن المخلفات رماد القاع، الرماد المتطاير، أملاح وماء الغسل.
-
Secondary metals can be recovered from scrap metals or from metal-bearing ash, residues, slag, slugs, dross, skimming, scaling, dust, powder, sludge, cake and catalysts.
يمكن للمعادن الثانوية أن تستعاد من معادن الخردة أو من الرماد الحامل للفلز، والبقايا، والخبث والكسارة وعمليات الكشط أو التقشير أو الغبار أو المساحيق أو العكارات المترسبة، والكتل الجافة والمواد الحفازة.
-
The last exports of copper ashes and residues registered are dated 1994 and 1995; they were sent to South Africa for recovery.
وآخر الصادرات المسجلة من رماد النحاس ومخلفاته يعود تاريخها إلى عامي 1994 و1995؛ وقد أُرسلت، إلى جنوب أفريقيا من أجل استردادها.
-
(a) For zinc, apart from those zinc ashes and residues exhibiting hazardous characteristics, the Basel Convention classifies other categories as list B materials contained in Annex IX.
(أ) بالنسبة للزنك، وباستثناء رماد ومخلفات الزنك التي تظهر خصائص خطرة، تصنف اتفاقية بازل الفئات الأخرى باعتبارها مواد القائمة باء الواردة في المرفق التاسع.
-
The study included the assessment of about 60 publications and focussed on details of facilities (technology, manual vs. automatic feeding; size of plants, presence or absence of air pollution controls, etc.), fuel types (fossil, herbaceous vs. woody biomass; clean vs. contaminated), and residues (soot, mixed ashes, etc.).
وتبين أنّ عوامل الانبعاثات في مجموعة الأدوات الحالية تدخل ضمن النطاقات التي حددها الاقتراح الألماني.