الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Thousands havejammed the streets in a mass evacuation.
الألاف من المدنيين محتجزين فى الشوارع فى أكبر عملية إخلاء
-
What's a good time for a mass evacuation of the entire plant?
ما الوقت الكافي لاخلاء المصنع بالكامل؟
-
It is a mass evacuation, everyone should leave the city immediately.
هناك حالة خطرة على الجميع مغادرة المدينة حالاً
-
(d) The Mission is required to efficiently respond in the event of a mass evacuation;
(د) يُطلب من البعثة أن تستجيب بشكل فعال في حال حدوث إجلاء جماعي؛
-
You should order mass evacuations in the Southern and Central regions immediately.
يجب عليك من أجل عمليات الإخلاء الجماعي في الجنوب ووسط المناطق على الفور
-
Too late for a mass evacuation, the situation is dangerous and potentially catastrophic.
،فات الآوان على إخلاء المنطفة الوضع خطر وكارثي
-
You let the 2nd Mass evacuate, and once we're clear, you're free to leave.
ستسمحين باخلاء الجمهره الثانيه وحالما نمضي انت حره للرحيل
-
Women and children are the most vulnerable group during crisis leading to mass evacuation and rehabilitation of displaced persons.
فالنساء والأطفال من أشد الجماعات ضعفاً أثناء الأزمات التي تؤدي إلى إجلاء جماعي وإعادة تأهيل المشردين.
-
There's a concern that mass evacuation by the public could hamper efforts to thwart an attack when it comes.
هناك قلق من أن الترحيل الجماعي للناس قد يؤثر في الإستجابة للهجمة عند حدوثها
-
Moreover, it prompted the mass evacuation of civilians from Mogadishu in November, creating thousands of internally displaced persons.
وفضلا عن ذلك، فقد تسبب في إخلاء جماعي للمدنيين من مقديشو في تشرين الثاني/نوفمبر، مما أوجد آلافا من الأشخاص المشردين داخليا.