أمثلة
  • Gibraltar roundly rejected that view.
    وجبل طارق يرفض هذا الرأي كلية.
  • and roundly denied Our Signs as false .
    « وكذبوا بآياتنا » القرآن « كِذَّابا » تكذيبا .
  • The Congolese parties roundly condemned it.
    وأجمعت الأطراف الكونغولية على إدانته.
  • Therefore, Gibraltar roundly condemned Mr. Straw's statement.
    ومن ثم أدان رئيس الوزراء بيان السيد سترو إدانة تامة.
  • and roundly denied Our Signs as false .
    إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له ، وكذَّبوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا ، وكلَّ شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ ، فذوقوا -أيها الكافرون- جزاء أعمالكم ، فلن نزيدكم إلا عذابًا فوق عذابكم .
  • The international community has roundly condemned these rebel actions.
    وقد شجب المجتمع الدولي بشدة أعمال المتمردين هذه.
  • For your information, the supreme court has roundly rejected prior restraint!
    المحكمة العليا رفضت الضبط المسبق
  • The Open-ended Working Group has been roundly criticized for its mode of operation.
    وقد وجه النقد الشديد للفريق العامل على أسلوبه في العمل.
  • The international community should roundly reject this kind — and this specific case — of imposition.
    وينبغي للمجتمع الدولي أن يرفض رفضا قاطعا فرض العقوبات بهذه الطريقة وفي هذه الحالة الخاصة.
  • The Secretary-General's report has been roundly welcomed in those contributions.
    وقد لقي تقرير الأمين العام ترحيباً عاماً في تلك المداخلات.