الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Apportioned 2004/05: $20,376,700
الموزعة للفترة 2004/2005: 700 376 20 دولار
-
This is certainly an unjust apportioning .
« تلك إذا قسمة ضيزى » جائزة من ضازه يضيزه إذا ظلمه وجار عليه .
-
Shares have been apportioned by seniority.
الحصص تُوزَّع حسب السن
-
They shall be apportioned for foxes.
لعلهم يقسمون على الذئاب
-
This is certainly an unjust apportioning .
أتجعلون لكم الذَّكر الذي ترضونه ، وتجعلون لله بزعمكم الأنثى التي لا ترضونها لأنفسكم ؟ تلك إذًا قسمة جائرة . ما هذه الأوثان إلا أسماء ليس لها من أوصاف الكمال شيء ، إنما هي أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم بمقتضى أهوائكم الباطلة ، ما أنزل الله بها مِن حجة تصدق دعواكم فيها . ما يتبع هؤلاء المشركون إلا الظن ، وهوى أنفسهم المنحرفة عن الفطرة السليمة ، ولقد جاءهم من ربهم على لسان النبي صلى الله عليه وسلم ، ما فيه هدايتهم ، فما انتفعوا به .
-
And those [ angels ] apportioning [ each ] matter ,
أقسم الله تعالى بالرياح المثيرات للتراب ، فالسحب الحاملات ثقلا عظيمًا من الماء ، فالسفن التي تجري في البحار جريًا ذا يسر وسهولة ، فالملائكة التي تُقَسِّم أمر الله في خلقه . إن الذي توعدون به- أيها الناس- من البعث والحساب لكائن حق يقين ، وإن الحساب والثواب على الأعمال لكائن لا محالة .
-
We cannot point fingers or apportion blame.
ولا يمكننا أن نشير بأصابع الاتهام ولا أن نوزع اللوم على البعض.
-
And those [ angels ] apportioning [ each ] matter ,
« فالمقسمات أمرا » الملائكة تقسم الأرزاق والأمطار وغيرها بين البلاد والعباد .
-
If I didn't apportion hundreds of thousands
اذا لم امنع ايصال مئات الالاف -
-
and execute the great task of apportioning ( rainfall ) :
« فالمقسمات أمرا » الملائكة تقسم الأرزاق والأمطار وغيرها بين البلاد والعباد .