الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
A Presidential Decree providing for a special police authority equipped with adequate trained personnel that will apply the specific competency (witness protection, etc.)مرسوم رئاسي ينص على إنشاء هيئة خاصة تابعة للشرطة مجهزة بأفراد مدربين تدريبا مناسبا كي تطبق الاختصاص المحدد (حماية الشهود وما إلى ذلك).
-
This, no doubt, arose to a certain extent from the fact that in those days the plaintiff and the defendant were not competent witnesses.” (J. Roxborough in Leeman v.ولا شكّ في أن ذلك نشأ إلى حدّ ما من أنه في تلك الأيام لم يكن المدّعي والمدّعى عليه في عداد الشهود العدول.
-
Only a handful of black female surfers have ever competed, so we're witnessing a little piece of history right now.فقط فتاه سوداء لم تكمل ابدآ حسنآ نحن نرى جزءا من التاريخ
-
The National Plan of Action included the promulgation of national laws such as Law No. 39 of 1999 on Human Rights, under which the National Commission of Human Rights had been made competent to summon witnesses and adduce evidence in cases of alleged violations, including cases involving senior civil servants.وأشار إلى أن خطة العمل الوطنية تضمنت وضع قوانين وطنية كالقانون رقم 39 لعام 1999 بشأن حقوق الإنسان، والذي يخول اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان حق استدعاء الشهود والاستناد إلى الأدلة في قضايا الانتهاكات المزعومة، بما في ذلك القضايا التي تطال كبار الموظفين المدنيين.
-
The Complaints Committee further considered that section 8 of the referred Act (prohibition of reprisals for complaints aimed at enforcing the principle of equal treatment) did not appear to have been violated, although it noted that it did not have the competence to interrogate witnesses where evidence was lacking.كما اعتبرت اللجنة أن من غير الظاهر أن الفقرة 8 من القانون المذكور قد انتُهكت (وهي الفقرة التي تحظر الأفعال الانتقامية إزاء الشكاوى الهادفة إلى إنفاذ مبدأ المساواة في المعاملة) رغم أنها لاحظت أن ليس لديها الاختصاص اللازم لاستجواب الشهود عندما يكون هناك نقص في الأدلة.
-
This distinguished son of Africa and of the world, Mr. Kofi Annan, assumed the leadership of our Organization at a time when the ship was sailing through rough seas. We have witnessed his competence, his perspicacity and his wisdom in steering this ship during these critical times, which are becoming even more critical and more challenging.ومنذ أن تولى ابن أفريقيا البار وابن العالم البار، كوفي عنان، قيادة هذه المنظمة، تولاها في وقت كانت تتقاذف فيه العالم الأمواج وتحدث تغييرات كثيرة، فرأينا فيه كفاءة منقطعة النظير، في إدارة دفة هذه المنظمة في هذا الوقت الحرج.
-
(iii) Ad hoc expert groups: to review the latest developments in alternative development as supply reduction strategy and to update the concept (1); to update and upgrade model legislation on money-laundering and include elements of counter-terrorist financing (1); drug abuse among young people: improving data collection (1); expert group meeting to submit relevant recommendations to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on protection against trafficking in cultural property (1); effectiveness of treatment and rehabilitation for drug abusers (1); implementation of transnational organized crime special investigative techniques (1); expert group meeting on witness protection to draft guidelines for national competent authorities in witness protection (1); expert group meeting on best practices to combat trafficking in human beings and smuggling of migrants, with attention given to gender dimensions (1); expert group meeting on implementation of the Protocol on Firearms to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (1); lessons learned for criminal justice reform in transitional and post-conflict societies (1); preventing drug abuse and HIV/AIDS in prison-like settings: a review of the evidence (1); proceeds of crime in cash-based economies (1); sending the right message: using media for drug abuse prevention (1); strengthening judicial integrity 2006 (1); strengthening judicial integrity 2007 (1); sustainable livelihoods: a review of the experiences in regions of illicit cultivation (1);'3` أفرقة الخبراء المخصصة: استعراض أحدث التطورات في التنمية البديلة بوصفها استراتيجية لخفض العرض واستكمال المفهوم (1)؛ استكمال وتحسين التشريعات النموذجية بشأن غسل الأموال وإدراج العناصر المتصلة بتمويل الإرهاب (1)؛ إساءة استعمال المخدرات بين الشباب: تحسين جمع البيانات (1)؛ اجتماع فريق الخبراء لتقديم التوصيات المناسبة للجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية (1)؛ فعالية علاج المسيئين لاستعمال المخدرات وإعادة تأهيلهم (1)؛ تنفيذ تقنيات التحقيق الخاصة المتعلقة بالجريمة المنظمة عبر الوطنية (1)؛ اجتماع فريق الخبراء المعني بحماية الشهود لصياغة مبادئ توجيهية للسلطات الوطنية في مجال حماية الشهود (1)؛ اجتماع فريق الخبراء المعني بتحديد أفضل الممارسات لمكافحة الاتجار غير المشروع بالبشر وتهريب المهاجرين مع إيلاء الاهتمام للأبعاد الجنسانية (1)؛ اجتماع فريق الخبراء المعني بتنفيذ البروتوكول المتعلق بالأسلحة النارية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (1)؛ الدروس المستفادة بالنسبة لإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية والمجتمعات التي تمر بمرحلة ما بعد الصراع (1)؛ منع إساءة استعمال المخدرات والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في المنشآت الشبيهة بالسجون: استعراض للأدلة (1)؛ عائدات الجريمة في الاقتصادات القائمة على الأموال النقدية (1)؛ إبلاغ الرسالة الصحيحة: استعمال وسائط الإعلام لمنع إساءة استعمال المخدرات (1)؛ تعزيز النزاهة القضائية 2006 (1)؛ تعزيز النزاهة القضائية 2007 (1)؛ سبل الرزق المستدامة: استعراض للخبرات في مناطق الزراعة غير المشروعة (1)؛
-
(iii) Ad hoc expert groups: to review the latest developments in alternative development as supply reduction strategy and to update the concept (1); to update and upgrade model legislation on money-laundering and include elements of counter-terrorist financing (1); drug abuse among young people: improving data collection (1); expert group meeting to submit relevant recommendations to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on protection against trafficking in cultural property (1); effectiveness of treatment and rehabilitation for drug abusers (1); implementation of transnational organized crime special investigative techniques (1); expert group meeting on witness protection to draft guidelines for national competent authorities in witness protection (1); expert group meeting on best practices to combat trafficking in human beings and smuggling of migrants, with attention given to gender dimensions (1); expert group meeting on implementation of the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (1); lessons learned for criminal justice reform in transitional and post-conflict societies (1); preventing drug abuse and HIV/AIDS in prison-like settings: a review of the evidence (1); proceeds of crime in cash-based economies (1); sending the right message: using media for drug abuse prevention (1); strengthening judicial integrity 2006 (1); strengthening judicial integrity 2007 (1); sustainable livelihoods: a review of the experiences in regions of illicit cultivation (1);`3` أفرقة الخبراء المخصصة: استعراض أحدث التطورات في التنمية البديلة بوصفها استراتيجية لخفض العرض واستكمال المفهوم (1)؛ استكمال وتحسين التشريعات النموذجية بشأن غسل الأموال وإدراج العناصر المتصلة بتمويل الإرهاب (1)؛ إساءة استعمال المخدرات بين الشباب: تحسين جمع البيانات (1)؛ اجتماع فريق الخبراء لتقديم التوصيات المناسبة للجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية (1)؛ فعالية علاج المسيئين لاستعمال المخدرات وإعادة تأهيلهم (1)؛ تنفيذ تقنيات التحقيق الخاصة المتعلقة بالجريمة المنظمة عبر الوطنية (1)؛ اجتماع فريق الخبراء المعني بحماية الشهود لصياغة مبادئ توجيهية للسلطات الوطنية في مجال حماية الشهود (1)؛ اجتماع فريق الخبراء المعني بتحديد أفضل الممارسات لمكافحة الاتجار غير المشروع بالبشر وتهريب المهاجرين مع إيلاء الاهتمام للأبعاد الجنسانية (1)؛ اجتماع فريق الخبراء المعني بتنفيذ البروتوكول المتعلق بالأسلحة النارية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (1)؛ الدروس المستفادة بالنسبة لإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية والمجتمعات التي تمر بمرحلة ما بعد الصراع (1)؛ منع إساءة استعمال المخدرات والوقايــة من فيروس نقص المناعة البشريــة/الإيدز في المنشآت الشبيهة بالسجــون: استعراض للأدلــة (1)؛ عائدات الجريمة في الاقتصادات القائمة على الأموال النقدية (1)؛ إبلاغ الرسالة الصحيحة: استعمال وسائط الإعلام لمنع إساءة استعمال المخدرات (1)؛ تعزيز النزاهة القضائية 2006 (1)؛ تعزيز النـزاهة القضائية 2007 (1)؛ سبل العيش المستدام: استعراض للخبرات في مناطق الزراعة غير المشروعة (1)؛