الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
A report of Germany (E/CONF.94/CRP.33 and Add.1) introduced a list of selected German-language exonyms with their phonetic transcription, first published by the Permanent Committee of Geographical Names in 1995.
أورد تقرير لألمانيا (E/CONF.94/CRP.33 و Add.1) قائمة منتقاة، نشرتها لأول مرة اللجنة الدائمة المعنية بالتسميات الجغرافية في عام 1995، تضم تسميات أجنبية واردة في اللغة الألمانية مشفوعة بتمثيلها الصوتي.
-
It offers about 7,500 entries with the following attributes: standardized spelling, pronunciation in the International Phonetic Alphabet (IPA) transcription, topographic category, geographical coordinates, elevation above sea level, related administrative unit, variant forms, short description of the location, and reference to map scales.
ويقدم هذا المنشور أيضا نحو 500 7 بند تحمل العناوين التالية: الهجاء الموحد، والنطق المكتوب بالأبجدية الصوتية الدولية والفئة الطبوغرافية، والإحداثيات الجغرافية، والارتفاع فوق مستوى سطح البحر، والوحدة الإدارية المعنية، والأشكال المختلفة، والوصف الموجز للمكان، والإشارة إلى مقاييس رسم الخرائط.