أمثلة
  • Diagnostic evaluation for students in the final grade of comprehensive school, strengthening of out-of-school education
    • تقييم مؤهلات طلبة السنة النهائية من التعليم المتنوع وتعزيز التعليم غير المدرسي
  • • OHCHR should work for greater awareness about its mandate and functions, including its monitoring role (diagnostic evaluation of a human rights situation) among all stakeholders, in particular States.
    • تعمل مفوضية حقوق الإنسان من أجل زيادة وعي جميع أصحاب المصلحة ولا سيما الدول، بولايتها ووظائفها، بما في ذلك ما تقوم به من رصد (التقييم التشخيصي لحالة حقوق الإنسان).
  • OHCHR should work for greater awareness about its mandate and functions, including its monitoring role (“diagnostic evaluation” of a human rights situation) among all stakeholders, in particular States.
    • ينبغي للمفوضية العمل على زيادة الوعي بولايتها ووظائفها، بما فيها دور الرصد الذي تضطلع به ("التقييم التشخيصي" لحالة من حالات حقوق الإنسان) في أوساط جميع أصحاب المصلحة، ولا سيما الدول
  • CRDS plans to play a leading role in French-speaking Europe in the area of standard diagnostic evaluation with regard to delinquent populations.
    يستهدف هذا المركز اكتساب مكانة كبيرة في بلدان أوروبا الناطقة باللغة الفرنسية في مجال التقييم التشخيصي الموحد للمجرمين.
  • Continuing to develop school curricula and educational and evaluation processes at the basic and secondary stages of education and conducting studies, research and pilot experiments in connection with aspects of the curricula, such as school books, educational materials, teaching methods, tools for structural diagnostic evaluation and activities to achieve the aims of the curricula;
    - الإستمرار في تطوير المناهج الدراسية وعمليات التعليم والتقويم بمرحلتي التعليم الأساسي والتعليم الثانوي، واجراء الدراسات والبحوث والتجارب الريادية على العناصر المتصلة بالمنهج من كتب مدرسية ومواد تعليمية وطرائق تدريس وأدوات للتقويم التشخيصي التكويني والأنشطة المنفذة لأهداف المنهج؛
  • The Global Office prepared a weights diagnostic module to evaluate the data by basic headings across countries within each region, and to identify inconsistencies in either the breakdown or the level of the national accounts.
    وأعد المكتب العالمي نموذجا لتدقيق معاملات الترجيح، الغرض منه تقييم البيانات مصنفة حسب البنود الأساسية بالنسبة لبلدان كل منطقة، وتحديد أوجه التضارب في تقسيم الحسابات القومية أو في مستوياتها.
  • (g) Haematology: identification of how the human blood circulation system adapts to space flight and development of diagnostic criteria to evaluate the state of the human organism under extreme conditions;
    (ز) مشروع “Haematolog”: يهدف هذا المشروع إلى استبانة طرق تكيّف نظام الدورة الدموية مع التّحليق الفضائي وإلى تحديد معايير التشخيص الإضافية لتقييم حالة البشر في الظروف القاسية؛
  • Delegations suggested that it should be practical, diagnostic and evaluative, and should include “lessons learned” from mass influx situations in Africa (where experience with this phenomenon is particularly rich), Asia and Latin America, as well as analysis of legal developments in the EU and elsewhere.
    واقترحت الوفود أن تكون هذه الدراسة عملية وتحليلية وتقييمية، وأن تضم "العبر المستخلصة" من حالات تدفق اللاجئين بأعداد كبيرة في أفريقيا (وهي قارة غنية بشكل خاص بهذا النوع من الظواهر)، وفي آسيا وأمريكا اللاتينية، وأن تضم كذلك تحليلا للتطورات القانونية التي يشهدها الاتحاد الأوروبي ومناطق أخرى.
  • We must move from the evaluation and diagnostic stage to implementation — to the fulfilment of the commitments entered into at the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields.
    ويجب علينا أن نتجاوز مرحلة التقييم والتشخيص إلى مرحلة تنفيذ الالتزامات التي أعلنت في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة للأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.
  • Its activities include the evaluation and diagnostic study of MAG projects, holding workshops on gender for MAG staff members and meetings with governmental and non-governmental organizations to discuss the National Plan for Equality of Opportunities.
    ومن الأنشطة التي أنجزها المكتب تقييم وتشخيص مشاريع الوزارة، وعقد حلقات عمل في موضوع الجنسانية لموظفي الوزارة وموظفاتها، وعقد اجتماعات مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية لمناقشة الخطة الوطنية للمساواة في الفرص.