-
Schließlich beschloss der Rat, das Beitrittsverfahren mit Island formell zu eröffnen.
ختاماً قرر المجلس فتح باب إجراءات انضمام أيسلندة رسمياً.
-
Die
"Broader Middle East and North Africa (BMENA)"-Initiative wurde auf dem
G8-Gipfel in Sea Island (USA) im Juni 2004 gegründet.
تم إطلاق مبادرة الشرق الأوسط الموسع وشمال أفريقيا في قمة
الدول الصناعية الثماني الكبرى في سي إسلاند بالولايات المتحدة الأمريكية في شهر يونيو/ حزيران
2004 .
-
Zu der Veranstaltung werden rund 100 junge Menschen aus Polen, Frankreich,
Kroatien, Island und Deutschland erwartet. Ziel des internationalen Treffens ist,
Film-Spots zu entwickeln und zu realisieren, die für die Zukunftsfrage
"Klimawandel" sensibilisieren und zum Handeln aufrufen.
ومن المنتظر أن يشارك في فعاليات هذه القمة ما يقرب من 100 شاب وشابة من بولندا
وفرنسا وكرواتيا وإيسلندا وألمانيا، ويكمن الهدف من هذا اللقاء الدولي في تطوير وتنفيذ
الأفلام الدعائية القصيرة التي تسعى إلى التوعية بقضية المستقبل التي هي "التغير المناخي"
وكذلك الدعوة إلى العمل الإيجابي حيالها.
-
Und Nelson Mandela, der viele Jahre mit anderen Anti-Apartheid-
Kämpfern auf der Gefängnisinsel Robben Island vor Kapstadt eingekerkert war,
berichtete 1994: «Manche von uns haben Anne Franks Tagebuch auf Robben
Island gelesen und Mut daraus geschöpft.»
وكذلك نيلسون مانديلا الذي قضى أعواماً طويلة سجينا مع مناهضي التفرقة العنصرية الآخرين في
جزيرة روبن قبالة مدينة كابشتات ، عبر قائلاً عام 1994 : „ قرأ الكثيرون منا في جزيرة روبن يوميات
أنا فرانك واستمدوا منها روح العزيمة.“
-
Es war in der Ozean-Festung Sea Island, wo George Bush sein "Greqter Middle East"-Projekt präsentiert hat, das einen Umsturz der wirtschaftlichen und geopolitischen Gegebenheiten der Region anstrebt.
لقد كان ذلك في جزيرة Sea Island حين قام جورج بوش بالإعلان عن مشروع الشرق الأوسط الكبير، الذي يطمح من خلاله إلى قلب الحقائق الاقتصادية والجيوسياسية في المنطقة.
-
Report of the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, Port Louis, Mauritius, 10-14 January 2005 (United Nations publication, Sales No. E.05.II.A.4 und Korrigendum), Kap. I, Resolution 1, Anlage II.
تقرير الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بورت لويس، موريشيوس، 10-14 كانون الثاني/يناير 2005 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.05.II.A.4 والتصويب)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني.
-
Report of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, Bridgetown, Barbados, 25 April - 6 May 1994 (United Nations publication, Sales No. E.94.I.18 und Korrigenda), Kap. I, Resolution 1, Anlage II.
تقرير المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بريدجتاون، بربادوس، 25 نيسان/أبريل - 6 أيار/مايو 1994 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.94.I.18 والتصويبان)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني.
-
Report of the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, Port Louis, Mauritius, 10-14 January 2005 (United Nations publication, Sales No. E.05.II.A.4 und Korrigendum), Kap. I, Resolution 1, Anlage II.
(6) تقرير الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بورت لويس، موريشيوس، 10-14 كانون الثاني/يناير 2005 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.05.II.A.4 والتصويب)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني.
-
Siehe Report of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, Bridgetown, Barbados, 25 April-6 May 1994 (United Nations publication, Sales No. E.94.I.18 und Korrigenda), Kap. I.
انظر: تقريــــر المؤتمر العالمــــــي المعني بالتنميــــــة المستدامــــة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بريدجتاون، بربادوس، 25 نيسان/أبريل - 6 أيار/مايو 1994 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.94.I.18 والتصويبان)، الفصل الأول.
-
Report of the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, Port Louis, Mauritius, 10-14 January 2005 (United Nations publication, Sales No. E.05.II.A.4 und Korrigendum), Kap. I, Resolution 1, Anlage I.
تقرير الاجتماع الدولـي لاستعراض تنفيذ برنامج العمـل من أجـل التنميـة المستدامــة للـدول الجزرية الصغيرة النامية، بورت لويس، موريشيوس، 10-14 كانون الثاني/يناير، 2005 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.05.II.A.4 والتصويب)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الأول.