لا توجد نتائج مطابقة لـ "مكاسب اجتماعية"

ترجم ألماني عربي مكاسب اجتماعية

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • in der Erkenntnis, dass Wälder und Bäume außerhalb von Wäldern von vielfältigem wirtschaftlichem, sozialem und ökologischem Nutzen sind, und betonend, dass die nachhaltige Waldbewirtschaftung maßgeblich zur nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsbeseitigung beiträgt,
    إذ تسلم بأن الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات تنشأ عنها مكاسب اقتصادية واجتماعية وبيئية متعددة، وإذ تشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تساهم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر،
  • mit dem Ausdruck seiner Besorgnis über die sich verschlechternde Wirtschaftslage in Burundi im Zusammenhang mit dem Konflikt sowie anerkennend, dass jede Verbesserung der Sicherheit mit greifbaren wirtschaftlichen und sozialen Fortschritten für die Bevölkerung Hand in Hand gehen sollte,
    وإذ يعرب عن قلقه إزاء تدهور الحالة الاقتصادية في بوروندي في سياق الصراع، وإذ يسلـِّـم بأن أي تحسن في الحالة الأمنية ينبغي أن تواكبه مكاسب اقتصادية واجتماعية يلمس السكان آثارها،
  • • wirtschaftliche, entwicklungsbezogene und soziale Fortschritte abzusichern;
    • صون المكاسب الاقتصادية والإنمائية والاجتماعية
  • Der Kontinent hat währen des vergangenen Jahrzehntserhebliche sozioökonomische Fortschritte gemacht.
    لقد حققت القارة بعض المكاسب الاجتماعية الاقتصادية على مدىالعقد الماضي.
  • Die Globalisierung verspricht besonders Entwicklungsländernzu viel Gewinn für das Gemeinwohl, um aufgegeben zuwerden.
    إن العولمة تَـعِد بالكثير من مكاسب الرفاهية الاجتماعية،وخاصة في البلدان النامية، الأمر الذي يجعل التخلي عنها ليس بالتصرفالحكيم.
  • Zu diesen Fehlern der Regierung gehören Renditeorientierung, Klientelpolitik, gesellschaftliche Manipulation und absichtliche Schaffung von Abhängigkeiten.
    وتشمل هذه الإخفاقات من جانب الحكومة السعي إلى تحقيق مكاسبريعية، والإنفاق بهدف تحقيق مكاسب انتخابية، والهندسة الاجتماعية،وفرض الوصاية على الجهات التنظيمية، والتبعية المستحثة.
  • In beiden Ländern entschied sich jeweils eine Mehrheitgegen die Einführung des Euro, weil man damit die Kürzungstaatlicher Sozialleistungen befürchtete.
    ولقد صوتت الأغلبية الشعبية في كل من البلدين ضد التحول إلىعملة اليورو خشية أن تتقلص مكاسب الرفاهية الاجتماعية هناكبالضرورة.
  • Fortschritte auf dem Technologiesektor erzeugenzugegebenermaßen häufig eine enorme Zunahme des Gesamtwohls, diemöglicherweise die aller anderen Sektoren während der letzten Jahrzehnte deutlich übersteigt.
    وباعتراف الجميع فإن التقدم في قطاع التكنولوجيا عموماًكثيراً ما يسفر عن مكاسب اجتماعية ضخمة، وهي المكاسب التي تفوق كثيراًوفقاً لبعض المزاعم تلك التي أنتجتها كل القطاعات الأخرى في العقودالأخيرة.