لا توجد نتائج مطابقة لـ "لا يخترق"


أمثلة
  • Doch der feine Staub penetriert nicht nur die Atemwege. Er ist überall. Er überzieht das Land zwischen Euphrat und Tigris mit einer beigefarbenen Hülle und lässt alles darunter ersticken.
    غير أنَّ الغبار الناعم لا يخترق فقط المجاري التنفسية، بل إنَّه يكتسح كلَّ مكان، ويغطي بلاد ما بين النهرين، بالإضافة إلى أنَّه يخنق كلَّ شيء تحته.
  • Kugelsichere Fenster... ...Seiten... ...und Kühlerhaube.
    نوافذ لا يخترقها الرصاص وكذلك الجانبان والغطاء
  • Sogar das Sonnendach ist kugelsicher.
    زجاج السقف لا يخترقه الرصاص
  • Einen Geist hacken... Du willst wirklich wissen, was deine Frau denkt.
    اذاً الذي تحاول ان تكتشفه سيئ جداً عليك التغلب عليه حتى لا يخترق عقل زوجتك
  • Aber er überwindet geheime Sperren, baut einen Cyberkörper und verschickt ein Geist-Programm.
    ان شخص ما كان لا بد ان يخترق بعض الحواجز عالية المستوى ليضع تلك الروح معه وبعدها يرسل البرنامج مع خط الروح عليه
  • Aber die Mauer gehört um den Sumpf herum, nicht mitten durch. Das ist sie.
    لكن الجدار يجب أن يحيط بمستنقعي، لا أن يخترقه
  • Was hat es für einen Sinn, einen korrupten Polizisten... einzustellen, wenn er das Gesetz nicht ordentlich mißbrauchen kann?
    ما الفائدة من إستئجار شرطي فاسد إذا كان لا يعلم كيف يخترق القوانين؟ (كيتشنر) - !سيدي -
  • Ich meine, Gus zeigte es Dir. Kugeln gehen nicht durch, richtig?
    .اعني...عرض عليك غَس الرصاص لا يخترقها...صح؟
  • Kugeln gehen nicht durch die Weste zeigte mir Gus, aber ...
    الرصاص لا يخترق السترة التي عرضها علي غَس..لكن
  • Wieso geben Sie mir nicht zwei Tage, um Sie dazu zu bringen gegen das Gesetz zu verstoßen.
    لمـا لا تمـهلـني يـوميـن لأجـعـلهم يـختـرقـون الـقـانون؟