لا توجد نتائج مطابقة لـ "قابض للصدر"
ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح نص
ترجم
Automobile. تقنية
طب
كهرباء
Automobile.
تقنية
ترجم ألماني عربي قابض للصدر
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
خط القابض {سيارات،تقنية}... المزيد
-
adstringierend (adj.) , [adstringierender ; am adstringierendsten ] , {med.}قَابِضٌ {طب}... المزيد
-
قَابِضٌ {كهرباء}... المزيد
-
dominant (adj.)... المزيد
-
قَابِضٌ {سيارات}... المزيد
-
قَابِضْ قُرْصِيّ {سيارات}... المزيد
-
مُعَزِّز القَابِض {سيارات}... المزيد
-
محمل القابض {سيارات،تقنية}... المزيد
-
ذراع القابض {تقنية}... المزيد
-
صرة القابض {تقنية}... المزيد
-
حلقة القابض {تقنية}... المزيد
-
القابض الفصل {تقنية}... المزيد
- ... المزيد
-
علبة القابض {تقنية}... المزيد
-
auskuppeln (v.) , {Auto.,tech.}أعتق القابض {سيارات،تقنية}... المزيد
-
إعتاق القابض {سيارات،تقنية}... المزيد
-
مخلب القابض {تقنية}... المزيد
-
تحرير القابض {سيارات،تقنية}... المزيد
-
أجزاء القابض {تقنية}... المزيد
-
einkuppeln (v.) , {tech.}عشّق القابض {تقنية}... المزيد
-
علبة القابض {تقنية}... المزيد
-
قابض الحذافة {تقنية}... المزيد
-
نوع القابض {سيارات}... المزيد
-
كاميرا القابض {تقنية}... المزيد
-
adstringierend (adj.) , {med.}قابض للأوعية {طب}... المزيد
-
قابض زاوي {تقنية}... المزيد
-
قاذف قابض {كهرباء}... المزيد
- ... المزيد
-
قابض ميكانيكي {كهرباء}... المزيد
-
قابض مغناطيسي {كهرباء}... المزيد
أمثلة
-
Dulus Geschichte ist herzzerreißend – und in den Entwicklungsländern nur allzu verbreitet: drei Milliarden Menschenüberleben mit Lebensmitteln ohne Mikronährstoffe wie Vitamin A und Zink und sind einem erhöhten Risiko ausgesetzt, an gewöhnlichen Infektionen wie Durchfall zu erkranken, an der jedes Jahr fast zwei Millionen Kinder sterben.إن قصة دولو محزنة وقابضة للصدر ـ وشائعة إلى حد مفجع ـ فيبلدان العالم النامي: فهناك ثلاثة مليارات من البشر يعيشون على أغذيةتفتقر إلى المغذيات الدقيقة، مثل فيتامين (أ) والزنك، وهم معرضوندوماً لخطر الإصابة بأي عدوى شائعة مثل الإسهال، الذي يقتل ما يقرب منمليوني طفل سنويا.
-
Am wichtigsten aber ist, dass er nicht unzählige Stundenmit endlosen politischen und strategischen Diskussionen verbrachte,sondern dass er direkt und lebendig über den aktuellen Stand der Beziehungen zwischen China und den USA sprach. „ Der Pazifik istgroß genug, um die beiden großen Länder China und die USAaufzunehmen,“ erklärte er.والأمر الأكثر أهمية أنه تحدث بشكل مباشر وبقوة، بدلاً منإنفاق ساعات لا حصر لها في مناقشات قابضة للصدر لمواضيع سياسيةواستراتيجية، عن الحالة الراهنة للعلاقات الصينية الأميركية. فأعلن:"إن المحيط الهادئ متسع بالقدر الكافي لاستيعاب الدولتين الرئيسيتينالصين والولايات المتحدة".