Ratko Mladic, von Kriegsneurosen gezeichnet, untersetzt,bewegte sich, als ginge er durch ein Schlammfeld; und Radovan Karadzic, größer, im Anzug, mit seinem wilden, jedoch sorgfältigfrisierten weißen Haarschopf.
هذا هو راتكو ملاديك في زيه العسكري، قصير القامة متينالبنيان، يسير وكأنه يمشي في ميدان موحل؛ و رادوفان كارادزيتش ،الأطول قامة والذي يرتدي بذلة مدنية، مع تسريحةشعره الغجرية الأنيقةالتي يزينها الشعر الأبيض.
Nein, ich muß warten, bis mein Haar fertig ist!
لا يجب ان انهى تسريحشعرى
Was soll das? Sie machen meine Frisur kaputt.
!ماذا تفعل؟ كفى .إنك تفسد تسريحةشعري
Gestern hab ich dein Bild in meiner Garage aufgehängt... es soll mich beim Einstellen der Zündkerzen inspirieren.
وامرأة لديها تسريحةشعر غريبة متأكد أنها تسريحة تسبب الصدمة .. مع ذلك
Ich werde es in eine Form bringen, die du kennst und liebst.
وتسريحةشعر جديدة بالكامل
Hör auf deine Schwester zu Milhousen.
تسريحةشعر جديدة بالكامل
Mir schwebt was Volles, Bauschiges vor, so wie meins.
انا اريد لها قصة شعر كبيرة مثلا.. مثل تسريحةشعرى!!
Mit Glück und einer schönen Frisur machst du uns allen Ehre
(بمشط جيد) (و تسريحةالشعر العظيمة) (سوف تجلبين الشرف لنا جميعاً)
Zumindest für den Transport. Ich weiß nicht, wie ich meine Frisur hinkriegen soll.
لا أعرف كيف سأظل محافظ على - تسريحةشعرى فى الأنتقال
Das weiß doch jeder.
كل نهاية أسبوع, أنا, أنت وفتاة .قبيحة مع تسريحةشعر قبيحة