لا توجد نتائج مطابقة لـ "الِاشْتِرَاكِيَّة الإنْسَانِيَّة"

ترجم ألماني عربي الِاشْتِرَاكِيَّة الإنْسَانِيَّة

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Die Multinationale Truppe ist außerdem bereit, nach Bedarf an der Bereitstellung von humanitärer Hilfe, der Unterstützung ziviler Angelegenheiten und der Not- und Wiederaufbauhilfe mitzuwirken, sofern die Interimsregierung Iraks darum ersucht und im Einklang mit den früheren Resolutionen des Sicherheitsrats.
    والقوة المتعددة الجنسيات مستعدة أيضا، عند الاقتضاء، للاشتراك في تقديم المساعدة الإنسانية، وتقديم الدعم في مجال الشؤون المدنية والمساعدة على الإنعاش والتعمير التي طلبتها الحكومة المؤقتة العراقية ووفقا لقرارات مجلس الأمن السابقة.
  • g) ihre Operationen mit den im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo eingesetzten integrierten Brigaden der Streitkräfte der Demokratischen Republik Kongo (FARDC) abzustimmen und von diesen Brigaden geleitete und gemeinsam mit ihnen geplante Operationen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den internationalen Menschenrechtsnormen und dem Flüchtlingsvölkerrecht zu unterstützen, mit dem Ziel,
    (ز) تنسيق العمليات مع الألوية المدمجة التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المنتشرة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية ودعم العمليات التي تقودها هذه الألوية والمخطط لها بالاشتراك معها وفقا للقانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان وقانون اللاجئين من أجل:
  • Im Gegensatz zu den Friedenssicherungseinsätzen, die durch Pflichtbeiträge finanziert werden, sind die Tätigkeiten auf dem Gebiet der humanitären Hilfe und der Entwicklung von nicht vorhersehbaren freiwilligen Beiträgen abhängig, die auf Beitragsankündigungskonferenzen zugesagt werden.
    وعلى خلاف عمليات حفظ السلام، التي تمول من الاشتراكات المقررة، تعتمد الأنشطة الإنسانية والإنمائية على مؤتمرات إعلان التبرعات التي لا يمكن التنبؤ بها.
  • ALBERTA – Vor dem Anbruch des zwanzigsten Jahrhunderts war Papst Leo XIII. sehr betrübt über die Wahlmöglichkeit der Menschheit zwischen atheistischem Sozialismus und käuflichem Liberalismus, und er beauftragte katholische Intellektuelle, einebessere Lösung zu finden.
    ألبرتا ــ مع اقتراب القرن العشرين، قرر البابا لاوون الثالثعشر، الذي كان حزيناً إزاء اختيار الإنسانية بين الاشتراكية الملحدةوالليبرالية الفاسدة، تكليف المثقفين والمفكرين الكاثوليك بابتكار حلأفضل.