أمثلة
  • Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) hat im Jahr 2020 rund 122500 Asylanträge entschieden.
    أصدر المكتب الاتحادي للهجرة وشؤون اللاجئين (BAMF) قرارات بشأن حوالي 122500 طلب لجوء في عام 2020.
  • Die Kurse zum Erlernen der deutschen Sprache werden vom BAMF organisiert.
    تتولى المكتب الاتحادي للهجرة وشؤون اللاجئين (BAMF) تنظيم دورات تعلم اللغة الألمانية.
  • Das BAMF wurde kritisiert aufgrund der langen Bearbeitungszeiten von Asylverfahren.
    تعرض المكتب الاتحادي للهجرة وشؤون اللاجئين (BAMF) للانتقادات بسبب الأوقات الطويلة لمعالجة إجراءات اللجوء.
  • Das BAMF stellt auch Informationen zur Integration in Deutschland zur Verfügung.
    يقدم المكتب الاتحادي للهجرة وشؤون اللاجئين (BAMF) أيضًا معلومات حول المشاركة في ألمانيا.
  • Eine der Hauptaufgaben des BAMF ist die Durchführung von Asylverfahren.
    إحدى المهام الرئيسية للمكتب الاتحادي للهجرة وشؤون اللاجئين (BAMF) هي إجراء إجراءات اللجوء.
أمثلة
  • Am 30.November will das BAMF den knapp 700 Bewerbern, die sich als potentielle Träger für die Sprachkurse gemeldet haben, den Zuschlag erteilen: "Es geht bei uns zu wie in einem Taubenschlag", kommentiert Schmid., Sprachkurse: 122000 Zuwanderer, so schätzt das BAMF, werden im Jahr 2003 Anspruch auf Sprachförderung haben, zuzüglich 80000 Aussiedler., Das "Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" (BAMF), wie das frühere Bundesamt für die Anerkennung ausländischer Flüchtlinge jetzt heißt, lässt sich zwar von der Unionsblockade nicht irritieren.
Notices
  • Abk. für Bundesamt für Migration und Flüchtlinge